欢迎来到三一办公! | 帮助中心 三一办公31ppt.com(应用文档模板下载平台)
三一办公
全部分类
  • 办公文档>
  • PPT模板>
  • 建筑/施工/环境>
  • 毕业设计>
  • 工程图纸>
  • 教育教学>
  • 素材源码>
  • 生活休闲>
  • 临时分类>
  • ImageVerifierCode 换一换
    首页 三一办公 > 资源分类 > PPT文档下载  

    对外经贸英语合同写作第11章装运条款.ppt

    • 资源ID:6158232       资源大小:228KB        全文页数:18页
    • 资源格式: PPT        下载积分:15金币
    快捷下载 游客一键下载
    会员登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录 QQ登录  
    下载资源需要15金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

    加入VIP免费专享
     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    对外经贸英语合同写作第11章装运条款.ppt

    对外经贸英语合同写作,第十一章 交货条款(delivery Clause),本章重点:装货时间的表达,分批装运,转船,滞期,速遣,延迟交货的责任本章难点:分批装运的表达教学方法:理论联系实际 本章学时:2学时,交货期(Time of shipment)装卸港(Port of shipment and destination)转船(transhipment)分批装运(installment shipment),一、交货时间(Time of shipment/delivery)某年某月内装运用:In or during,也可省略某年某月(某日)前装运:before,by or on限于某事情后一段时间内装运:within,例如:1.1993年10月装运Shipment in October 1993During October 1993October 19932.3月上半月间/3月下半月间/3月初/3月底装运Shipment in(during)first half of MarchShipment in(during)second half of MarchShipment in(during)beginning of Shipment in(during)March/end of March,3.2008,3月,20前装运/3月底前装运Shipent by(on or before)20th March/before the end of March4.3月4月5月间装运Shipment in(during)March/April/May5.收到信用证后60天内装运Shipment within 60 days after receipt of L/C,二、装卸港(port of shipment and destination)/(loading port&destination)1.装运港和目的港分开port of shipmentport of destination2.装运港和目的港合在一起loading port&destination,三、分批装运(installment shipments/partial shipments)分批装运允许或禁止 partial shipments are allowed/permitted partial shipments are allowed/permitted或不用句子 permitting/allowing partial shipments with partial shipments allowed例:从中国港口至新加坡,允许分批装运 From China ports to Singapore,partialshipments are allowed/permitted,2.分批装运后约定等量等期装运Shipment in equal monthly(quarterly/weekly)instalments(shipments/lots)each of(of each)beginning(commercing)from(with/in)从起,分几批等量按月/季/星期,每批装多少或shipment in months(weeks/quarters)in equal installment(shipments/lots)each of(ofeach)commercing(beginning)with(in/from)或shipment to be spreaded equal over three months of each(each of)beginning with,如:从五月份开始分三批按月等量装运,每批装运20吨In three equal monthly installment(shipments/lots)each of 20 tons(of 20 tons each)beginning(commercing)from(with/in)mayIn three months in equal installments(shipments/lots)each of 20 tons(of 20 tons each)beginning(commercing)from(with/in)mayShipment to be spreaded equal over three months each of 20 tons(of 20 tons each)beginning(commercing)from(with/in)may,3.分批装运后等量不等期例如:分两批于10月份和12月份平均装运Shipment during October and December in two equal lots(shipments/installments)货物约等分两批装运,每批间隔25天In two approxiamately equal/shipments required 25 days apart(at interals of 25 days/at 25 days interval/with an internal of 25 days),4.分批装运后不等量,不等期例如:六月间装200公吨,9月间装100公吨To ship 200 M/T during/in June,and 100 M/T during in September四、装船(transhipment)Transhipment atis allowed/permittedTranshipment atis not allowed/permitted/prohibited/forbidden例如:装运期:1995年5月装船在哥本哈根装船Time of shipment:In May 1995,Transhipment at Copenhagen is allowed/permitted,五、滞期(demurrage),速遣(despatch)条款卖方应保证每个晴天工作日装700吨进入全部货仓,或按可供货仓数量的比例装货。每日的速遣费为600美元,滞期费为1200美元Sellers guarantee to load 700 M/T per W WD(weather working day)for all hatches,or pro rata according to availability of hatches.Dispatch at US$600 per day and Demurrage at US$1,200 per day,六、装运通知(shipping Advice)和装运须知(shipping instruction)如:本合同所定货物一经装运,应即以电报通知买方。Shipment effected under this contract shall be promptly informed to the buyer by cable,七、延迟交货的责任(responsibility for delay in shipment)1.提单日期应作为装运期,若延迟交货,买方得撤销合同,并索赔因违约所造成的损失。The date of Bill of Lading shall be considered as the date of shipment.In the event of delay in shipment,buyer may cancel the contract and claim damages fro breach of the contract.2.因不可抗力或任何其他意外事件,包括原材料短缺、机器损坏、限电等非卖方所能控制的事情,导致交货迟延,卖方不承担责任。Seller shall not be liable for any delay of shipment due to Force Majeure or any other contingency including shortage of raw material,machinery breakdown,power curtailment etc.,beyond the control fo Seller.,课堂练习:1.六月下半月及七月上半月装运Shipment in/during second half of June and first half of July2.11月底前装运Shipment before(on/by)the end of November3.自美国港口至黄埔From American ports to Huangpu4.4月、5月分两批平均装运,每批运30长短In two equal shipments(installments/lots)of 30 L/T each during April and May5.货物分三批平均装运,每批间隔40天Shipment in three equal installments with an interval of 40 days,本章结束,谢谢!,

    注意事项

    本文(对外经贸英语合同写作第11章装运条款.ppt)为本站会员(小飞机)主动上传,三一办公仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知三一办公(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    备案号:宁ICP备20000045号-2

    经营许可证:宁B2-20210002

    宁公网安备 64010402000987号

    三一办公
    收起
    展开