欢迎来到三一办公! | 帮助中心 三一办公31ppt.com(应用文档模板下载平台)
三一办公
全部分类
  • 办公文档>
  • PPT模板>
  • 建筑/施工/环境>
  • 毕业设计>
  • 工程图纸>
  • 教育教学>
  • 素材源码>
  • 生活休闲>
  • 临时分类>
  • ImageVerifierCode 换一换
    首页 三一办公 > 资源分类 > PPT文档下载  

    翻译类论文的写作.ppt

    • 资源ID:6017395       资源大小:777KB        全文页数:26页
    • 资源格式: PPT        下载积分:15金币
    快捷下载 游客一键下载
    会员登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录 QQ登录  
    下载资源需要15金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

    加入VIP免费专享
     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    翻译类论文的写作.ppt

    ,How to Write Papers on Translation,content,翻译的定义与分类,翻译类论文选题,撰写翻译类论文应注意的问题,CONTENTS,翻译类论文的形式类型,Translation,Translation is the interpreting of the meaning of a text and the subsequent production of an equivalent text that communicates the same message in another language.source texttarget languagetarget textTranslation must take into account constraints that include context,the rules of grammar of the two languages,their writing conventions,and their idioms.,Classification of Translation,According to the mode of discourse,translation can be divided into oral translation or interpretation and written translation.According to the property of the text we have literary translation and non-literary translation which includes technical translation,social science translation,journalism translation(of new reports),and translation of practical writings.Besides,we have artificial(manual)translation and machine(mechanic)translation.,Translation Research,Research in translation can be an evaluation of the translation of a particular work or an author.It can also include research on a particular translator and his/her translations.It may also include research on translation techniques and theories.,Types of Papers on Translation,Theoretical papers(on translatology)纯理论研究型:此类论文主要是指翻译学研究,其研究课题包括翻译学的定义、性质、功能、任务、体系框架和翻译方法论等理论问题。翻译学所研究的内容可分为三大部分:1.翻译史和翻译理论发展史 2.翻译理论 3.翻译实践论,Papers based on translation practice 翻译实践总结型:此类论文主要是通过对译者翻译实践的分析,揭示并归纳出一些规律性的东西,以此进一步指导翻译实践。Papers of translation criticism 翻译批评型:运用翻译理论对译品和译者(翻译思想)进行具体的分析与评价。它包含有两方面的内容:翻译欣赏和翻译批评。,Papers of case study 典型案例分析型:一般是从翻译实践中选择具有代表性的典型案例进行详细和深入的分析和研究,然后得出具有认识价值、实用价值或学术价值的结论。Papers of comparative study(of different versions)不同译本比较型:此种论文的撰写适用于同一本原著有两种以上译本的情况。此类论文既可以写成应用研究或理论研究型,又可以写成翻译批评型,还可以写成翻译欣赏型。,Papers of appreciation of excellent works 佳作欣赏型:此类论文属翻译批评中的翻译欣赏型,其欣赏对象一般是翻译名家的佳作。这种论文的写作不仅可以寓学习于研究之中,即通过研究活动使学生学到不少翻译知识和本领,而且还可以起到提高翻译品位和弘扬优良译风的作用。,翻译论文的选题,选题范围翻译方向选题一般可在两个方面进行:翻译理论及翻译活动对翻译理论的研究就是探讨某一种翻译理论或一种翻译标准相比之下,对翻译活动的研究更多一些,这些选题可以是对一种语言现象的翻译、或一种修辞格的翻译的研究;,1、翻译与文化,文化因素在翻译中的重要性The importance of cultural factors in translation浅析习语翻译中的文化差异现象On cultural differences in idiom translation中英习语中所体现出的不同的文化及翻译方法Different cultures and translation reflected in Chinese and English idioms跨文化差异与广告翻译Cross-cultural differences and advertisement translation英语习语的文化内涵与其翻译English idioms cultural connotation and its translation,2、翻译与语言学理论:关联理论及其在翻译中的应用兼谈茶馆的翻译A critical study of relevance theory and its application in translation on the translation of teahouseThe Semantic Contrast of Color Words between English and Chinese and their Translation中英颜色词的语义对比及翻译Syntactical Differences Between English and Chinese and Techniques for Translating English Lengthy Sentences into Chinese英汉句法差异和英语长句的汉译,3、翻译与文学对杨宪益和霍克斯翻译的红楼梦中的:“葬花辞”的对比研究A comparative study on different translation of the song of burring flowers by Yang Xianyi and David HawkesAnalysis of Linguistic and Stylistic of two Chinese Versions of Jane Eyre简爱两个中译本语言及文体分析朱生豪译莎剧的回顾与再评价,4、应用翻译On choice of techniques in tourist speech translation商务英语的特点及翻译技巧商标名称的翻译与策略商务函电翻译的用词技巧广告英语中双关语的运用及翻译浅谈英汉语言文化差异对广告翻译的影响从功能对等的角度论英汉商标翻译,5、译文对比评析培根的论读书两种中译本Comment on the Two Chinese Versions of Francis Bacons Of Studies“八荣八耻”的多种译本评析Comparative Study of Different Versions of“Eight-Honor and Eight-Shame”,6.翻译个案研究“从海明威的短篇小说一个干净的地方看简单句的翻译”汉语比喻的英译以围城为研究个案English Translation of Chinese Metaphor A Case Study of the Translation of Metaphor in Fortress Besieged,7、翻译与美学浅议翻译美学与文化交流英文电影片名的翻译与美学论接受美学与旅游外宣广告翻译中的读者关照,8.其他.口译中口语因素与技能的研究A research on oral-related factors and skills involved in interpretation翻译能力的影响因素及其研究An analysis of the factors that influence ones translation competence评英若诚英译本茶馆On Ying Ruochengs English Translation of Cha Guan,二、选题方法:上述各个方面均可写出几本甚至几十本专著,因此大家从上述方面可以选出一个写作的范围。缩小选题范围:首先是广泛浏览上述各有关方面翻译研究资料,以确定自己对哪方面感兴趣且有话可说,这是缩小范围的第一步。然后在自己感兴趣的范围内,浏览资料,做笔记,把有关资料的名称、作者、出版信息及重要观点和内容等资料记录下来,以便进一步缩小范围,形成初步的论文研究方向,然后在仔细浏览阅读这个研究方向资料,并作好相关笔记,为形成论文的观点打下基础,以确定初步的论文题目。,三、选题资料来源:1、图书馆的藏书。2、图书馆提供的电子数据库,如中国电子期刊全文数据库(CNKI),万方数据库。3、图书馆所藏的全国报刊索引上面记载了每年各个报刊杂志中主要的和重要的文章,这里主要指其中的语言文字类及英语类中的有关翻译的文章索引。该索引可以帮助我们了解在哪里可以找到所需的资料。4、常见杂志:中国翻译中国科技翻译上海翻译;外国语外语教学与研究外语与外语教学外语教学外语研究解放军外国语学院学报外语学刊四川外语学院学报天津外国语学院学报山东外语教学,以及各综合性大学学报,撰写翻译类论文 应注意的问题,1,Translation based on practice(要重视翻译实践的作用)在翻译理论研究中,必须以大量的翻译实践案例或翻译经验为基础。在论文写作前要认真研究译本的内容;在引证和举例时要以正式译本(已发表的译文或译著)的内容为依据。,2、Forming the habit of comparing two languages(要养成两种语言对比的习惯)英汉语言对比大体可从语音对比、词汇对比、词法对比、句法对比、篇章对比等几方面进行。,3、Paying special attention to the culture discrepancies(要重视文化因素在翻译中的作用)翻译是一种跨文化交际手段。英汉文化在各个方面都存在差异,若缺乏其中任何一方面的文化背景知识都会给翻译带来困难和负面影响。,4、Learning to examine problem dialectically(要善于辨证地看问题)翻译中的很多问题都是长期争论不休的问题,要善于从各家观点中汲取合理的东西,取长弃短。用公正客观的态度看待国外翻译家所建立的理论。,5.Just do as much as you can(要量力而行)这主要指的是,在选题时应避开那些难度很大,力不从心的课题。,

    注意事项

    本文(翻译类论文的写作.ppt)为本站会员(小飞机)主动上传,三一办公仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知三一办公(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    备案号:宁ICP备20000045号-2

    经营许可证:宁B2-20210002

    宁公网安备 64010402000987号

    三一办公
    收起
    展开