欢迎来到三一办公! | 帮助中心 三一办公31ppt.com(应用文档模板下载平台)
三一办公
全部分类
  • 办公文档>
  • PPT模板>
  • 建筑/施工/环境>
  • 毕业设计>
  • 工程图纸>
  • 教育教学>
  • 素材源码>
  • 生活休闲>
  • 临时分类>
  • ImageVerifierCode 换一换
    首页 三一办公 > 资源分类 > PPT文档下载  

    大学英语专业口译课程第一课.ppt

    • 资源ID:5955545       资源大小:400.50KB        全文页数:28页
    • 资源格式: PPT        下载积分:15金币
    快捷下载 游客一键下载
    会员登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录 QQ登录  
    下载资源需要15金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

    加入VIP免费专享
     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    大学英语专业口译课程第一课.ppt

    Interpreting Session 1,Introduction,Instructor:LIU Wenli(刘文丽),What is interpreting?,It delivers message from the source language into the target language orally,aiming at bridging the linguistic and cultural barriers in international communication.Professional interpreting is essentially a service activity with a communication function.It is done on request and for a financial reward;it is paid for by a client;interpreters are subjected to professional rules and certain rules relating to communication.,characteristics,ImpromptuUnder pressureIndividual worklistening,speaking,writing,readingEncyclopedic knowledge,Types of interpreting,Please watch the videos(C+S models),Consecutive interpreting(liaison,personal)Simultaneous interpreting,The categorical classification of interpretation,Consecutive interpretation Alternative interpretationSimultaneous interpretationSight interpretationWhispering interpretation,Liaison-escort interpretationInformation interpretationCeremony interpretation Negotiation interpretationConference interpretationSpecial-purpose interpretation,Based on the settings of interpreting,Court interpreting 法庭口译Medical interpreting 医学口译Media interpreting 媒体口译Guide interpretation 导游口译Business interpretation 商务口译,Requirements,Have professional ethics and be patrioticHave a good command of language A&B Have encyclopedic knowledgespeak clearly,fluently and expresslyBe witted and have a good memory and the ability of handling emergenciesBe loyal,sedate,and modest Dress properly and neatly(have classy appearance)A video to assist your understanding08:07,Criteria of Interpretation,AccuracyFluencyFaithfulness,Expressiveness,and Elegancy Myth one:word for word?Myth two:speaking fast?,Briefings about the course,Section one:Interpreting skillsMemoryNote-taking skillsFigure interpretingConcentration training,Interpreting practice,Section two:Reception protocols Ceremonial speechBusiness negotiationBusiness conferences,Section three:,Tourism Cultural exchange/Catering culture Exhibitions and investmentManagementMarketing and NPRLogisticsTradeFinance and securitiesHigh tech and environment,Textbooks,1.高级口译教程梅德明 上海外教出版社2.商务英语口译朱梅萍 外语教学与研究出版社3.实战口译林超论 外语教学与研究出版社4.自选音频,视频教材,Textbooks recommended,1.口译实例与技巧,冯建中。囊括中国最牛口译国家队队员(冀朝柱,唐闻生,张建敏,朱彤,雷宁)的故事和经验。2.王丹等编新编英汉/汉英高级口译教程3.高级汉英口译教程,王逢鑫。4.法律口译教程,对外经济贸易大学出版社。,5.出卖口译天机,张建威。同传译员。6.英语高级口译资格证书-实考试卷汇编()7.实用口译手册(增订版),钟述孔。毛主席的译员写 英文8.走进口译-欧盟亚欧口译项目多媒体教学资料。讲欧盟的口译培训 附光盘,英语讲解9.英语口译教程(附光盘上高等院校英语专业精品系列教材)。仲伟合10.英语口译笔记法,吴钟明主编,websites,(e.g.)http:/(UN interpreters)/(联合国网页)(AIIC)(口译考试)(video),(外交部)(商务部)(中央编译局)(国务院新闻办公室)中国国务院新闻中心记者招待会网上直播:以前现在改为,中国翻译网:美国C-Span:http:/www.c-span.org/美国白宫:英语之声:普特英语听力:中国日报英语点津,Preliminary exercises,Memory training 1 Listen to the following conversation and start to interpret at the end of each segment.Listen to the interview and interpret the segments without the help of your notes.,Memory training 2,Listen to the passage,reproduce it in the source language.,Number interpretation,Look at the following numbers and try to interpret each of them.unit one.docLook at the following sentences and start to interpret at the end of each one.Pay attention to the numbers.unit one2.docRead the following graphs and try to read these numbers in Chinese and in English.,Homework,1.Review the types of interpretation and the characteristics of interpretation.2.Try to know about memory in interpretation.3.to preview unit 1:Reception4.to memorize vocabulary:情景口译词汇和礼仪讲话词汇+外事接待词汇(高口),

    注意事项

    本文(大学英语专业口译课程第一课.ppt)为本站会员(牧羊曲112)主动上传,三一办公仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知三一办公(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    备案号:宁ICP备20000045号-2

    经营许可证:宁B2-20210002

    宁公网安备 64010402000987号

    三一办公
    收起
    展开