欢迎来到三一办公! | 帮助中心 三一办公31ppt.com(应用文档模板下载平台)
三一办公
全部分类
  • 办公文档>
  • PPT模板>
  • 建筑/施工/环境>
  • 毕业设计>
  • 工程图纸>
  • 教育教学>
  • 素材源码>
  • 生活休闲>
  • 临时分类>
  • ImageVerifierCode 换一换
    首页 三一办公 > 资源分类 > PPT文档下载  

    《经典诗词翻译》PPT课件.ppt

    • 资源ID:5567799       资源大小:1.85MB        全文页数:21页
    • 资源格式: PPT        下载积分:15金币
    快捷下载 游客一键下载
    会员登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录 QQ登录  
    下载资源需要15金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

    加入VIP免费专享
     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    《经典诗词翻译》PPT课件.ppt

    翻译美学赏析,鲁琳颖,翻译美学赏析,优秀翻译案例赏析,李叔同先生小唱集 梦,哀游子茕茕其无依兮,在天之涯。惟长夜漫漫而独寐兮,时恍惚以魂驰。梦偃卧摇篮以啼笑兮,似婴儿时。母食我甘酪与粉饵兮,父衣我以彩衣。月落乌啼,梦影依稀,往事知不知?汩半生哀乐之长逝兮,感亲之恩其永垂。哀游子怆怆而自怜兮,吊形影悲。惟长夜漫漫而独寐兮,时恍惚以魂驰。梦挥泪出门辞父母兮,叹生别离。父语我眠食宜珍重兮,母语我以早归。月落乌啼,梦影依稀,往事知不知?汩半生哀乐之长逝兮,感亲之恩其永垂。,翻译美学赏析,翻译美学赏析,春,翻译美学赏析,这是一首奄美大岛流传千年的岛歌,显而易听,无论是从配乐上,还是从乐曲本身的曲调上,都散发着浓郁的樱花香。回音效果使得乐曲具有空旷感,听者也仿佛置身其中:看见远处那位孤寂的女子,感受着她的爱君之心,念君之情,也不禁为其潸然泪下。元千岁在运气方面也别有特色,如果稍加留意,你会听到她唱的有些长音地方会自然顿一下,然后再将这个音唱完(这一点她的其他作品中也有体现)。这样得天独厚的唱法为此曲增添了些许真实感,那歌声像动情时隐约的几声抽噎,抑或是忧伤时的浅声哀叹。贯穿始终的鼓点更为那位柔弱的女子增添了一份坚强与执着。,翻译美学赏析,春痕(版本一)春红若锦 流染碧空 繁华褪尽 相思如梦似水年华 沓然无痕 今夕何夕 思君情浓几番春暮 夜色渐融 蒙君怜惜 轻点绛唇亦幻亦真 沁香萦魂 今夕何夕 慕君情重 和泪共吟 断肠长曲 缘殇梦渺 顾影堪悲 不闻何向 不怨何身 今夕何夕 念君情深,翻译美学赏析,残红碎碧 春意阑珊 笑颦楚楚 绽如春花 韶华寂寂 曼舞若蝶 只为君媚 只为君妆 刹那芳华 舞起狂澜 孤月凝空 落寂萧萧 尘埃落定 飞鸟绝痕 淡若晨曦 冉冉欣然愿以此身 寄予君怀 青丝尚舞 魂伴孤茔不闻何向 不怨何身 今夕何夕 念君情深 似水年华 沓然无痕 今夕何夕 思君情浓望君闻此 切切叹声 望君驻此 一抹相思,翻译美学赏析,春华烂漫(版本二)春华烂漫 青空遍染 妾之思恋 望永不变时光如梭 万事皆过 思君之心 日月为鉴春意阑珊 暮色渐浓 蒙君爱慕 颊儿绯红如梦似幻 香气氤氲 妾之思恋 望永不变妾之痛楚 与君相系 思君之痛 孑然于身灿满春花若无来日 若无生息 妾之思恋 望永不变 光彩眩目 如妾之美 望君可见,翻译美学赏析,惟有思君 惟有思君 妾之思恋 永无休止明月之下 花之舞宴 明月在天 光明用瓒君莫思念 君莫挂念 妾之思念 永无休止愿将此身 寄于君怀 妾身莞莞 独向黄泉若无来日 若无生息 妾之思恋 望永不变时光如梭 万事皆过 妾之思恋 望永不变呜呼 君可闻妾之声 妾独思君之声,翻译美学赏析,Someone like you 另寻沧海Adele阿黛尔 I heard,that your settled down.已闻君,诸事安康。That you,found a girl and your married now.遇佳人,不久婚嫁。I heard that your dreams came true.已闻君,得偿所想。Guess she gave you things,I didnt give to you.料得是,卿识君望。Old friend,why are you so shy?旧日知己,何故张皇?It aint like you to hold back or hide from the lie.遮遮掩掩,欲盖弥彰。I hate to turn up out of the blue uninvited.客有不速,实非我所想。ButI couldnt stay away,I couldnt fight it.避之不得,遑论与相抗。Id hoped youd see my face&that youd be reminded,异日偶遇,识得依稀颜。That for me,it isnt over,翻译美学赏析,.再无所求,涕零而泪下。Never mind,Ill find someone like you.毋须烦恼,终有弱水替沧海。I wish nothing but the best,for you too.抛却纠缠,再把相思寄巫山。Dont forget me,I beg,I remember you said:勿忘昨日,亦存君言于肺腑。“Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead”“情堪隽永,也善心潮掀狂澜。”Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead,yeah.,翻译美学赏析,情堪隽永,也善心潮掀狂澜,然。Youd know,how the time flies.光阴常无踪,词穷不敢道荏苒。Only yesterday,was the time of our lives.欢笑仍如昨,今却孤影忆花繁。We were born and raised in a summery haze.彼时初执手,夏雾郁郁湿衣衫。Bound by the surprise of our glory days.自缚旧念中,诧喜荣光永不黯。I hate to turn up out of the blue uninvited.客有不速,实非我所想。ButI couldnt stay away,I couldnt fight it.避之不得,遑论与相抗。Id hoped youd see my face&that youd be reminded,异日偶遇,识得依稀颜。That for me,it isnt over.,翻译美学赏析,袖底风 绿袖 我思断肠,伊人不臧。Alas my love,you do me wrong 弃我远去,抑郁难当。To cast me off discourteously 我心相属,日久月长。I have loved you all so long 与卿相依,地老天荒。Delighting in your company,翻译美学赏析,加州旅馆On a dark desert highway,cool wind in my hair子夜荒原,风啸吾鬓.Warm smell of colitas,rising up through the air燥风鼓涌,气蒸腾迷.Up ahead in the distance,I saw a shimmering light引首彼方,灯火豆荧.My head grew heavy and my sight grew dim昏弱已极,抬眼欲迷.I had to stop for the night There she stood in the doorway渴求投栖,忽见娉婷.,翻译美学赏析,1、我很丑,可我很温柔。译文:吾貌虽丑,其心温柔!2、那画面太美我不敢看!译文:甚美矣,吾不忍视!3、可惜不是你,陪我到最后。译文:难执子手,与吾偕老,悲哉!4、男人哭吧哭吧不是罪!译文:君其洒泪,罪不在汝!5、朋友啊朋友,你可曾想起了我?译文:吾友,汝其忆我乎?,翻译美学赏析,9、谁娶了多愁善感的你?谁安慰爱哭的你?谁把你的长发盘起?谁给你做的嫁衣?译文:卿何多愁,谁人娶之?卿何多泪,谁人慰之?卿之长发,谁人盘之?卿之嫁衣,谁人备之?10、有时候有时候,我会相信一切有尽头。相聚离开,都有时候,没有什么会永垂不朽。译文:吾长念万物皆有终了。离合有时,何物不朽!11、就算大雨让整座城市颠倒,我会给你怀抱!译文:雨倾颠城池,怀尔与吾臂。,翻译美学赏析,12、网络爆火神曲小苹果我种下一颗种子,终于长出了果实,今天是个伟大日子!摘下星星送给你,拽下月亮送给你,让太阳每天为你升起!译文:春播秋收兮,尽在今日。摘星探月兮,显吾珍意。金乌轮转兮,尊吾杼机。梧桐招展兮,求凤来仪。,翻译美学赏析,吾喜大地之苍茫,姹紫嫣红落于山之脚,何律音之激昂。吾闻天水灌溉于花海,此音袅袅,渐行渐歌岂不快哉。汝似轻云之绚烂,愿许一生挽之。袅袅之音婉转,似天人之姿。吾闻汝之天籁,好似入云九霄。,翻译美学赏析,子首甚巨兮,父首则微。长幼良朋兮,和乐且湛。子手甚小兮,父手则巨。大小和合兮,泞陌劬搀。天地契阔兮,与子偕行。子刻高长兮,加慰父心。,大头儿子,小头爸爸,一对好朋友,快乐父子俩。儿子的头大手儿小,爸爸的头小手儿很大。大手牵小手,走路不怕滑。走呀走呀走走走走,转眼儿子就长大,翻译美学赏析,。,Thanks for your listening!谢谢,

    注意事项

    本文(《经典诗词翻译》PPT课件.ppt)为本站会员(小飞机)主动上传,三一办公仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知三一办公(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    备案号:宁ICP备20000045号-2

    经营许可证:宁B2-20210002

    宁公网安备 64010402000987号

    三一办公
    收起
    展开