《外贸函电还盘》PPT课件.ppt
Unit 14 Offers and Counter offers(2)I.Firm Offers,I.Introduction-Definition of firm offers:Firm offers are made when the sellers promise to sell goods at a stated price and within a stated period of time.,firm offer 实盘 它是外贸业务用语,一般都规定有效期,即有时间的限制。以下短语和句子都是表示实盘的用语:,实盘有效期的表示:1.Subject to your reply reaching us by(before)2.Subject to your reply(acceptance)here within days 3.This offer is firm(open,valid.Good)for days.,Eg:1.This offer is subject to your reply here by 5 p.m.our time Friday,October 15.此盘以你方答复于10月15日星期五,我方时间下午5点到达为有效。2.This offer is subject to your reply here within seven days.此盘以7天内回复为有效。3.Our offer is firm(valid,good,open)for five days.我方报盘有效期为5天,II.New Words&Expressions,1firm adj.(报盘等)确定的,有效的firm offer 实盘The offer is firm.(=The offer is a firm offer.)本报盘为实盘。The offer is open/valid/good for 10 days.(=The offer is firm for 10 days.)本报盘有效期十天。firm adv.有效地;确定地We offer you firm 1000 m/ts of cocoa bean as follows:现报一千公吨可可豆实盘如下:firm v.上升The London stock market firmed up a bit.伦敦股市略有上升。,2.in compliance with 按照,依照 In compliance with your request of.,we have amended the relative L/C to allow transshipment.按照你方的要求,我方已修改有关信用证允许转船。Eg:In compliance with our terms of payment in the Sales Contract No.088,please send us your L/C one-month preceding the date of shipment.按照我们第088号销售合同的支付条款,请在装运日期前一个月寄来信用证。comply with依从,依照,符合 Buyers must comply with the terms of contract.买方必须按合同条款办理。Ex:这个报盘不符合我们的需要。,3.be prepared to 同意做;打算做;准备做 If you require additional pens of this brand,we shall be prepared to arrange.如果你方要求增加此品牌笔,我们准备安排此事。Ex:The Development Co.Ltd,开发有限公司打算和我们大量订货,mission n.佣金 a commission of.%或.%commission 百分之几佣金 your/our commission of.%或your/our.%commission 你方/我方百分之几佣金 two or several items of commission 两笔或几笔佣金 This offer is inclusive of your 5%commission.=This offer(or price)includes your 5%commission.此盘(或价格)包括你方5%的佣金。,III.ExercisesChoose the best answer to fill in each of the following blanks.1Mr.Jonh has been our salesperson.APoorest CEarliest BWorst Dmost successful2Our products enjoy in the world market.Agood seller Cgreat popularity Bmost popular Dselling fast3If you are interested,we will send you a sample lot charge.AWith CFor BIn Dfree of,4This price is of your 5%commission.AIncludes CCovering B Inclusive DIncluding5 your request,we are sending you a catalog and a sample book for your reference.AAccording CAt BAs DAbout,Translate the following sentences into English.1你们也许会对我们皮鞋感兴趣。2如果你们感兴趣的话,我们就会免费给你们寄一套附有插图的样品书。3我们所有的真丝产品色彩漂亮、设计新颖、质量上乘。4在本季度里,“长虹”牌电视很畅销。5我们相信你们会对本次试订购我们的自行车满意的。6由于行情上涨,希望你们早日订货。,Keys:1You might be interested in our leather shoes.2If you are interested,we will send you an illustrated sample book.3All our true silk articles are of nice colors,modern designs and good quality.4The“chang hong”brand televisions are selling very fast in the new season.5We are sure that you will be satisfied with this trial order for our biycles.6As market is advancing,we hope you will place an order as soon as possible.,Unit 14 Offers and Counter offers(2)II.non-firm offers,.Introduction-Definition of non-firm offers:Non-firm offers are offers with reservation clause.non-firm offer虚盘,是外贸业务用语,一般没有有效期,没有约束力。以下短语都是表示虚盘的用语.A letter in which a non-firm offer is made can be written in the following structure:1Open the letter by expressing thanks for the inquiry,if any.2Provide details of quantity,quality,price,discount,payment,packing and so on.3Express the hope for a favorable reply.,III.虚盘的表示:subject to our final confirmation 以我方最后确认为准subject to goods being unsold 以货物尚未售出为有效subject to change without notice 不经通知可以改变an offer without engagement(obligation)无约束性的报盘,IV.New Words&Expressions,1proforma invoice 形式发票,是为了形式上的需要而由卖方出具给买方的一种发票,对买卖双方均无约束力,仅作为参考报价,便于买方办理一些必要的进口手续。除非另有说明,形式发票上所列价格往往要由卖方予以最后确认。We hope the enclosed proforma invoice will help you to apply for the foreign exchange needed.希望所附的形式发票将有助于你方申请所需外汇。Ex:根据你方4月26日来函要求,我方高兴地随函附寄一份形式发票。,2import license 进口许可证。As our import license is valid until August 31,the goods should in no case reach us after it.我们的进口许可证有效期到八月三十一日止,货物必须在此之前到达我方。,3.assorted adj.各式各样的,搭配好的 Please supply in a assorted colors:4 pieces each of pink,yellow and blue per dozen.请按花色搭配供应:每打粉红色、黄色和蓝色各四件。assortment n.花色品种,各种各类的聚合 We have wide assortments of gifts to choose from那儿有各式各样的礼品可供选择。,4bid n.出价,递盘make a bid for sth.为某物出价Other clients have made a bid about 5%higher than yours for the same goods.对于同样商品,其他客户的出价比你方要高百分之五。bid v.递盘,出价;bid(a price)for sth.为某物出价We bid US$68.2 per set CIF New York for 2,000 sets of your sewing machines.关于两千台缝纫机,我方递价是每台成本加运费加保险费纽约68.2美元。Ex:Several companies are bidding for the contract to build the bridge有几家公司在投标争取承包建桥工程。,5approval n.赞成,认可,批准 Your early approval of our sample will facilitate our arranging production accordingly.望早日认可我方样品,以便我方相应地安排生产。approve v.赞成,批准,认可 Once our customer approves of the sample,we can get from him a large order.一旦我方的客户认可该样品,我方能够从他那里获得大量订单。The authorities have approved their plan of introducing another production line.权力机构批准他们再引进一条生产线的计划Ex:我们不能赞同这种事.,6enjoy fast sales(货物)畅销类似的表达方式还有:The goods have commanded(found)a good(ready)market.The goods are selling fast.The goods are most popular with customers.,V-Complete the following sentences.1As the price quoted by us is reasonable(我们相信你方能够接受).2The prices listed in our(形式发票均为新港交货价).3(一经获得进口许可证),please fax us so that we can get the goods ready.4(这是我方最优惠的报盘),which you can not obtain elsewhere.5In order to promote the development of our business,we(我们决定按大连交货价向你方报盘).,-Translate the following sentences into English.1The offer is subject to the goods being unsold on receipt of your reply.2In reply to your letter of April 5,we send you samples of our various kinds of goods and please check.And we take pleasure in quoting you the following.3We trust you will find our offer satisfactory and place considerable orders with us.4As requested,we are pleased to quote you without engagement the following.5This is our best price,at which we have concluded many orders with other buyers in your city.6We await your valued orders,which will receive our most careful attention.,