欢迎来到三一办公! | 帮助中心 三一办公31ppt.com(应用文档模板下载平台)
三一办公
全部分类
  • 办公文档>
  • PPT模板>
  • 建筑/施工/环境>
  • 毕业设计>
  • 工程图纸>
  • 教育教学>
  • 素材源码>
  • 生活休闲>
  • 临时分类>
  • ImageVerifierCode 换一换
    首页 三一办公 > 资源分类 > PPT文档下载  

    《外交文献选读》PPT课件.ppt

    • 资源ID:5488410       资源大小:239.99KB        全文页数:40页
    • 资源格式: PPT        下载积分:15金币
    快捷下载 游客一键下载
    会员登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录 QQ登录  
    下载资源需要15金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

    加入VIP免费专享
     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    《外交文献选读》PPT课件.ppt

    外交文献选读,honghong zhu,课程介绍,教材:外交文献文书教程 黄金祺 课程内容:外交文书 专著选读电信和双边外交等,讲授方式:1.以课本为主,主要讲解外交文书的写作格式,方式等2.看外交资料,包括文献和纪录片等。3.专著选读等主要了解其内容和作者的观点考核方式:课堂成绩期末考试 期末考试形式为闭卷考试,Notes,Definition:is most commonly used form of written communications affairs.There is no universal accepted rules for drafting them.There are 2 kinds of Notes:I.Formal Note:a personal letter used between the foreign ministers of one country and his counterpart in another,between one head of mission and another.It is the most formal form of written communications and deals with comparatively more important political affairs of diplomatic formalities.,Circumstances to use,1.A state to officially inform foreign governments of important events such as a change in its political system;change of state leaders;diplomatic recognition;establishment,severance or resumption of diplomatic relations;replacement of consuls.2.To make representations on such issues as conclusion or revision of a treaty;convening of an international conference;the establishment of consulates on reciprocal terms;arrangements for visits of state leaders;other important political,military or economic affairs.,To inform another ambassador of the assumption of post by an ambassadorNo.20120829Xian,August 29th,2012Your Excellency,I presented on August 28th,2012 to His Excellency Bill Clinton,President of the United States of America the Letter of Credence by which the President of the Peoples Republic of China appoints me Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary to United States of America.On the assumption of my post,I sincerely assure Your Excellency that I shall endeavour to establish good official and personal relations with you in order to strengthen the friendly relations between our two countries.I avail myself of this opportunity to express to Your Excellency the assurances of my highest consideration.Honghong ZhuHis Excellency John DoeAmbassador Extraordinary and Plenipotentiary of United States of AmericaWashinton DC,To inform the dean of the diplomatic corps of the assumption of post by an ambassador No.20120829Xian,August 29th,2012 Your Excellency,I presented on August 28th,2012 to His Excellency Bill Clinton,President of the United States of America,the Letter of Credence by which the President of the Peoples Republic of China appoints me Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary to the United States of America.On the assumption of my post,I wish to assure Your Excellency that I shall endeavor to establish good relations with Your Excellency,Dean of the Diplomatic Corps.I avail myself of this opportunity to express to you the assurances of my highest consideration.Honghong ZhuHis Excellency Mike Bering Dean of the Diplomatic Corps in the United States of AmericaWashinton DC,To acknowledge the receipt of a Note about the assumption of post by an ambassador No.20120901September 1st,2012,Washinton DCYour Excellency,I have the honour to acknoledge the receipt of your note dated August 29th,2012 informing me that you have presented to His Excellency Bill Clinton,President of the United States of America your Letter of Credence,by which the Chairman of Peoples Republic of China apponits you Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary to the United States of America.In congratulating you on the assumption of your important post,I which to assure you that I shall endeavour to establish good relations,both official and personal,with you in order to strengthen the friendly relations between our two countries.I avail myself to this opportunity to express to Your Excellency the assurances of my highest consideration.John DoeHis Excellency Honghong ZhuAmbassador Extraordinary and Plenipotentiary of Peoples Republic of China Xian,To acknowledge the receipt of a Note about the assumption of post by an ambassador No._Place,date Your Excellency,I have the honour to acknoledge the receipt of your note dated _ informing me that you have presented to His Excellency _,President(Chairman,King)of the United States of America your Letter of Credence,by which the Chairman(president,King)of _ apponits you Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary to _.In congratulating you on the assumption of your important post,I which to assure you that I shall endeavour to establish good relations,both official and personal,with you in order to strengthen the friendly relations between our two countries.I avail myself to this opportunity to express to Your Excellency the assurances of my highest consideration.(signed)_His Excellency_Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of _ Place,Circumstances to use,3.To fulfill diplomatic formalities as transmitting important messages from a head of state or government;expressing congratulations or condolences;notifying the assumption of post by an ambassador,his departure or return.4.Any other matter for which a Formal Note is deemed necessary to stress its importance.,To transmit a message of congratulationNo._Place,Date Your Excellency,I have the honour to forward to Your Excellency,for transmission,the following message of congratulation from Premier _ of the State Council of _ to _,_:“His Excellency Mr._,President of _,_ _ Premier of the State Council of _Place Date”I avail my self of this opportunity to renew to Your Excellency the assurences of my highest consideration.(signed)_ His Excellency _ Minister of Foreign Affairs of _Place,To transmit a message of congratulationNo.123456London,June 12th 2012 Your Excellency,I have the honour to forward to Your Excellency,for transmission,the following message of congratulation from Premier Hillary Clinton of the State Council of the United States of America to Her Majesty Queen of United Kingdom:“Her Majesty Ms Elithebath II,Queen of United Kingdom,On the occasion of the Diamond Jublee,I wish to express sincere congratulations and best wishes to You Majesty and your country.Hillary Clinton Premier of the State Council of the United States of AmericaWashington DC,June 11th,2012”I avail my self of this opportunity to renew to Your Excellency the assurences of my highest consideration.Smart Brain His Excellency Mark Twine Minister of Foreign Affairs of United KingdomLondon,To notify the passing away of a state leader No.2012Warsaw,April 11th,2010Your Excellency,I inform you with profound grief that Lech Kaczynski,President of Poland,passed away on April 10th,2010 after serious air craft.Everyday from 8 am to 6 pm from April 12th,2010 to April 22th,2010 inclusive will be the hours for paying condolences at the Embassy.Adam LazarskiHis Excellency San Zhang Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of ChinaWarsaw,To express condolences(Head of mission to head of mission)No._Place,dateYour excellency,Shocked to lear of the untimely passing away of _,_(office)of _(country),I wish,on behalf of my entire staff and in my own name,to express deep condolences to you and,through you,to the Government of _(country)and the family of the deceased.(signed)_His Excellency_Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of _Place,To thank an ambassador for offering condolences No._Place,DateYour Excellency,On behalf of _ and the family of _,I wish to express thanks to Your Excellency,the diplomatic envoys to _ and other friends of the diplomatic corps for the messages of condolence sent by the diplomatic envoys and for their personal attendance and that of other friends of the diplomatic corps to show sympathy on the occasion of the passing away of _ of _(country).I avail myself of this opportunity to renew to Your Excellency the assurance of my highest consideration.(signed)_His Excellency _Dean of the Diplomatic Corps in _Place,How to write,A Formal Note is written in the first person.Its component part,usually expressed in traditional French Terms,are:“L Appel”(such as Your Excellency for a minister,vice minister or an ambassador)which is usually placed above the body of the Note.For countries between which comrade are used for addressing each other,then the title comrade instead of Excellency or Mr.is used.“La Courtoisie”or the complimentary phrases which conclude the Note.Usually:“I avail myself of this opportunity to express”The word express appears only in a Note addressed to a person for the first time.It is replaced by renew in further correspondence with the same person.It can also address as:“please accept,Your Excellency,the assurances of my highest consideration.”中文一般表示为:顺致以最崇高的敬意。,The signature of the addresser,which may includes his official designation should it not be known to the addressee already The date,to which is appended the place of writing.The position where the date is put in the Note may vary.For a Formal Note in Chinese,it is placed below the signature.“La Reclame”which consists of the name and official designation of the addressee as well as the destination of the Note,and is reproduced from the address on the envelope.For a Chinese Formal Note,there is no Reclame.The name and designation of the addressee appear only in the appel.Such as:乙国外交部长xxx阁下:xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx 顺致最崇高的敬意甲国外交部长xxxX年x月x日,If the Note is numbered,the number is put at the top in the left corner for English Note,and right corner for Chinese Note.Avoid using any abbreviations.Such as date,United Nations.For a Formal Note sent from China,the original Note is Chinese whereas English or any other version is only translation.The official text Formal Note is typed on special paper and for the first page,sheet with a national emblem printed at its head is used.For China,the paper used is traditional ricepaper.,Lesson 2 verbal notes,Verbal Notes,which drafted in the third person,is used much more often and dealt with wider range of affairs.It is less formal however not necessary less important.Like formal notes,there is no universal accept rules on drafting them.,To notify the transfer of a counsellor to a new post(translation)No._ The Embassy of the Peoples Republic of China presents its compliments to the Foreign Office,and has the Honour to inform the latter that,after his return to China on _,Mr._,Counsellor of the Embassy,has been transferred to a new post.The identification cards issued by the Foreign Office in favour of Mr._ and Mrs._ are returned herewith for cancellation.The Embassy avails itself of this opportunity to renew to the Foreign Office the assurance of its highest consideration.(seal)Place,dateForeign office _Place,通知参赞调任X字xx号Xx国外交部:中华人民共和国大使馆向外交部致意,并谨通知外交部大使馆参赞xxx先生于xx日回国后已调任新职。随照送回外交部发给xxx先生和夫人的身份证,请与注销。顺致最崇高敬意。使馆印Xxxx年xx月xx日于xx,Structure,It has no Appel,but usually opens and concludes with a formula of courtesy as:The Embassy of the Peoples Republic of China(Ministry of Foreign affairs)presents its compliments to the Foreign Office(Embassy),and has the Honour to inform(request,state,forward acnoeldge).The ministry of Foreign Affairs(Embassy)of A avails itself of this opportunity to express(renew)to the Embassy(the Ministry)of B the assurance of its highest consideration,Then,contains the date and the ministrys stamp,and below is the reclame.Verbal Note is not signed but may carry the drafters initials.Also,there shouldnt be any abbreviations appeared in the note and as said in the formal notes,all original notes are Chinese,and others are translation version.,Notes on Miscellaneous matters,To request granting of a diplomatic transit visaTranslation No._ The Embassy of the Peoples Republic of China presents its compliments to the Embassy of _ and has the honour to request the Embassy to grant a diplomatic transit visa,valid for _ days stay,to Mr._,_ Secretary of the Embassy of the Peoples Republic of China.It is also requested that a laissez-passer will be issue to him.The embassy of the PRC thanks the Embassy in advance for the assistance kindly rendered.Seal Place,dateEmbassy of _Place,请发过境外交签证X字第xx号Xx国大使馆:中华人民共和国大使馆向xx国大使馆致意,并谨请大使馆发给中华人民共和国大使馆x等秘书xx先生有效期为xx天的过境外交签证。另请同时发给他免验证 顺致最崇高的敬意。使馆印年月日,注,一国派往他国和国际组织办理外交事务的正式代表,有三个不同的层次:大使是最高一级的,通常都授有“特命全权大使”之衔,是一国元首向另一国元首派遣的。公使次之,代办又次之。享有比其他等级外交更高的礼遇,可以请求驻在国元首的接见.19世纪末以前,只有大国间才能互派大使,反映了大小国家不平等的地位,现在绝大多数国家均可互派大使.大使馆的人员通常分为外交人员、行政技术人员、服务人员和仆役。除外交人员外,其他人员不视为外交官,通常也不享有外交豁免权。外交人员包括大使、武官、参赞、专员、一等秘书、二等秘书、三等秘书等正式派驻人员。,Notes on political affairs,Usually it is drafted like verbal notes,using the third person.It is used for things,such as notify ratification of an agreement,approval on convening an conference.,memoranda,Usually,memoranda doesnt have essential differences from a Note.However,it is more flexible but less formal than a Note.It doesnt begin and end with a formula of courtesy and neednt be signed!Usually,it is drafted in the third person,but it can also be in the first person.Prepared either before or after an interview as a formal record of the oral communication or conversation to avoid misunderstanding.If something is too detailed or too long for a note,memo is used instead as it can be as long as required.Also used as a polite reminder of a certain matter.Can also be used as a special form of agreement,e.g.memo of understanding.,A memo can be delivered following an interview or like a note.In the first case,the memo doesnt need to be numbered nor sealed,nor reclame.However,the date is still necessary.If the memo is delivered like a note,it needs to be numbered,sealed and conclude with reclame.If it is delivered with a covering Note,then the memo is just an attachment.Usually,important memo is marked title memorandum,even with its subject of the communication.Paper used for memo depends on its importance,rice-paper or paper bearing national emblem.,Memorandum The Protocol Department of the ministry of Foreign Affairs of the Peoples republic of China has the honour to inform the diplomatic missions in China that,at the friendly suggestion of the heads of a number of diplomatic missions,the first protocol reform mentioned in the memorandum issued by this department on December 23,1972 will be applied in the following way,effective from today:wheWhen a foreign Head of State or Government comes to visit China,the Protocol Department of the Ministry of Foreign Affairs will notify all the heads of diplomatic missions in China so that they can welcome him and see him off on a voluntary basis.And all the heads of diplomatic missions in China will be invited to the welcoming banquet given by the Chinese side.January 8,1973,备忘录 中华人民共和国外交部礼宾司谨通知各国驻华外交代表机关,根据许多国家驻华使节的友好建议,外交部礼宾司一九七二年十二月二十三日所发备忘录中第一项礼宾改革自即日起按以下办法实行:外国元首和政府首脑来中国访问,外交部礼宾司将通知各国驻华使节自愿参加迎送。中国方面举行的欢迎宴会将邀请各驻华使节出席。一九七三年一月八日,Letters and telegrams,Letters are ordinary written communications in social intercourse.They are not used as often as Notes,however also constitute an important form of diplomatic correspondence.Two kinds of Letters:formal and informal.A Formal Diplomatic Letter is in fact a formal Note.(As we said,A formal Note is in fact a formal personal letter)However,it is more personal in nature,thus can be more intimate and less formality.Formal Letters(FL)used between higher rank diplomats,such as between heads of

    注意事项

    本文(《外交文献选读》PPT课件.ppt)为本站会员(牧羊曲112)主动上传,三一办公仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知三一办公(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    备案号:宁ICP备20000045号-2

    经营许可证:宁B2-20210002

    宁公网安备 64010402000987号

    三一办公
    收起
    展开