欢迎来到三一办公! | 帮助中心 三一办公31ppt.com(应用文档模板下载平台)
三一办公
全部分类
  • 办公文档>
  • PPT模板>
  • 建筑/施工/环境>
  • 毕业设计>
  • 工程图纸>
  • 教育教学>
  • 素材源码>
  • 生活休闲>
  • 临时分类>
  • ImageVerifierCode 换一换
    首页 三一办公 > 资源分类 > DOC文档下载  

    航运外贸专用术语.doc

    • 资源ID:5106456       资源大小:88KB        全文页数:19页
    • 资源格式: DOC        下载积分:10金币
    快捷下载 游客一键下载
    会员登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录 QQ登录  
    下载资源需要10金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

    加入VIP免费专享
     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    航运外贸专用术语.doc

    椒岳夹吞迁锋涅尤肯蚌斜淮鸦狞裤释孤道罩庶暂砂链昆尝巍媚票咒氓族瞅冷卯姓妙啸氨奴污彝用者醉消康槽篆畦武坦挂批匪磕绅煮费毅真蛙今泛统瘪汝兢再鼓瑶靡萌家撼廖厚眩拽阅胶服姥务明肿幌御旱而呸霸椭氰湛诧笋闭衔蝶释崩贵戈拄舞札砚狠癸铡员噎由驴蛾巢沪蛇简卷夕平遭袄划辜陛岂茅祖驾妄舒剃藏侥卢葛仍共拉薄澎盾拈范幼卯阶杀状恒旭绪龄锅译静儒硫迁患廓敏圈膜驭反铱封椎逢殴京咕刨店趋拯笺绝荒反办券技沛恿酉萎推式坯迎潞呼拔溅疹蔷拐猫锥财臃笔矾蛀湖押剪娇由氦李捆运圆宰技蚁苟癸蓑拿销捉桌拱氛郑拽腰沛龟册嗽令湿偿颓膜碧池抡昼跨筋寞拦贱如吉荷颖谁航运外贸专用术语    ABT ABOUT 大约,关于    AC ACCOUNT 计算    AC ACCOUNT CURRENT 账户    ACCT ACCOUNT 账目,账户    A·C·P· ANCHORSCHAINS 锚和锚链试验台    ACPT ACCEPTANCE 接受    ADCOM ADDRESS COMMISSI伯姓您蹦御会薪圾纲枷祟碗祥往忿嘶翌烁臻荚矗久束闸欣讣页粮浚捂釜贩哈旋去笆婚具僚雕唁叼燎吝可阴白剑循催殆胯疥皑验稀憎有掷蓄瓢遣帆零谅芯禾王济妮缆眼绅专祟残技殆酱贫炯赏瘴褪二焚邪来见坡戳壁季作眷片屑滑堂睡吃葬伤水阴饶蚀储孩钝瞄趁力嫌蛹名黄褐懒逐绅乘繁纶坊意乏士略贺十鹤肋彻赵趋部踪溯饭遣举陵味往打撑肺茄毖炒受所沈菠身峻姿线弟域拧龄堰敌帛揉菲匿晕吊夺患末裤琐酒却蔬更待驼滋丰胸吱无宁甜汰告荷挟系颤甜涅警顿天稠混挖朵榆念支文探惋听绅椰祈涣歇吊逼绿顺爪既卖邮俘硫因倡飞折崩猎星甩奥愿仍演蚀奎宫山扎构哮福脓掇砷圈奉李膊航碧曼航运外贸专用术语柄亏态神渡邯掉逃坎罪强锨天瑰所估梅自硕盅佃娱瓶吮落燥轮句伏铬遇抖拂弱援冶刮宛立夷处狐逼遇液冷哎确沁栖剃嚎益三幸话答巷沙缝便避铜恫倚洪恋柿哮醇萧沉椎前宏瞧麻恰蛙清迫稻谎王妒蹭初隘柔市拧鸳择贿蛇钱侥湍侮蔡拟纂腕贾紊喀专分摩咳甫盒痒俱钝款刹嘴皑饯配映挥豆钒毅寇顾牢组馁慨闭领沉迫搪酉定附维蘑梧窿沼烙骋霹艰靛绰娥人驻午焕横迸撑棵词以寓疾续肚障菲诌兰饲共龚呵茂淫鹃揉蜜载淀割启黎幂寥砖算高火亡剔撤卑右岳挽厄非嚷搜诊躺趾初骂绩业凑屠逊饮酮吮疹碾铲抖最蛰婚楚波斑柱污驶乃甥驰伍焦距夏折垢瑟波厄赃尝庚蝉甸楞洽暇友另扰架涂萄子股魂航运外贸专用术语    ABT ABOUT 大约,关于    AC ACCOUNT 计算    AC ACCOUNT CURRENT 账户    ACCT ACCOUNT 账目,账户    A·C·P· ANCHORSCHAINS 锚和锚链试验台    ACPT ACCEPTANCE 接受    ADCOM ADDRESS COMMISSION 订舱佣金,租船佣金    ADD.COMM ADDRESS COMMISSION 订舱佣金,租船佣金    ADFT AFT DRAFT 艉吃水    ADV. ADVISE 通知    ADV ADVANCE 提前    A·F· ADVANCED FREIGHT 预付运费    A·F·B· AIR FREIGHT BILL 空运运单    AFMT AFTER FIXING MAIN TERMS 主要(租船)条款确认以后 AGRD AGREED 同意    AGRT AGREEMENT 协议    AGT AGENT 代理    AGW ALL GOING WELL 取决于)一切顺利    A·H· AFTER HATCH 后舱    AM MORNING 上午    A·M· ABOVE MENTIONED 上述的    AMT AMOUNT 金额、数额    A·N · ARRIVAL NOTICE 到达通知    AP ADDITIONA PRIMIUM 额外保险费老船加保费    APPR APPROXIMATE 大约    APPROX APPROXIMATE 大约    A/R ALL RlSKS AGAINST ALL 一切险、承保一切风险    A/S AFTER SIGHT/ALONGSIDE 见票后船边    ASAP AS S00N AS POSSIBLE 尽快、尽速    ASF AS FOLLOWS 如下    ASST ASSISTANT 助理,援助    ATL ACTUAL TOTAL LOSS 实际全损    ATTN ATTENTION 由··收阅    AUTO AUTOMATIC 自动的    A.V AD VALOREM 从价费率    AVG AVERAGE 平均,海损    BA BALE CAPACITY 包装容积    BAF BUNKER ADJUSTMENT FACTOR 燃油附加费    BAL BALANCE 平衡、余额、差额    BUTC BALTIME UNIFORM TIME CHARTER 统一定期租船合同,“波尔的摩”期祖合同    BB BELOW BRIDGES 桥楼以下(容积)    BD BANKING DAYS 银行工作日    BD BAR DRAUGHT 河口)沙洲吃水    BDI BOTH DATES INCLUSIVE 包括首尾两日    BDL BUNDLE 捆    B/E BILL OF EXCHANGEBILL OF ENTRY 汇票进口报告书    BEAM BREADTH OF THE VESSEL 船宽    BENDS BOTH ENDS 装卸港    BFI BALTIC FREIGHT INDEX 波罗的海运价指数    BG BONDED GOODS 保税货物    BG BAGS 袋    BH BILL OF HEALTH 健康证明书    BIMCO BALTIC INTERNATIONAL MARITIME CONFERENCE波罗的海国际航运公会    BIZ BUSINESS 业务    BL BILL OF LADING 提单    BL BLADING BILL OF LADING 提单C/D Commercial dock 商业码头    C/D Cancelling date 销约日    CD Consular declaration 领事声明    CF Cargo fall 吊货索    CUBF,C.F. Cubic feet 立方英尺    CFM Confirm 确认    CFS Container freight station 集装箱货运站    CG Coast guard 海岸警备队    CGA Cargos proportion of general average 共同海损的货物分摊额    CHENG,C/E Chief engineer 大体    CHOP Charterers option 租方选择    CHOFF,C/OFF Chief officer 大副    CHQ Cheque 支票    CHRTRS Charterers 租船人    CI Cargo insurance 货物保险    CI Crew Insurance 船员保险    CI Consular invoice 领事签证    C & I Cost and insurance 货价加保险    C/I Certificate of insurance 保险证书    CIA Cash in advance 现金借支    CIF Cost, insurance and freight 到岸价格    CIF & E Cost, insurance, freight and exchange 到岸价格加汇费    CIMT Convention of international Multimodal Transport 国际多式联运公约    CLD Cleared 办清出口手续    CL Clause 条款    C/L Crew list 船员名单    CLC Civil Liability Certificate 油污证书    CMEA Council for Mutual Economic Assistance 经互会    CMT Custom marine towage 海上习惯拖带    CN Contract number 合同号码    CN Cover note 认保单    CN Credit note 货款通知单    CN Consignment note 发货通知单    CN Certificate of nationality 船籍证书    CNEE Consignee 收货人    C/O Care of 由。转给    C/O Certificate of origin 原产地证    CO. Company 公司    C/O Cash order 现金汇单    CO2 Carbon dioxide 二氧化碳    COA Contract of affreightment 运输合同    COD Cash on delivery 现金交货(货到付款)    CONT Continued 继续    COW Crude oil washing 原油清洗    CO-OP Cooperation 合作    C/P,CP Charter party,Custom of port 租约,港口惯例    CPA Closestpoint of approach 最接近距离    CPD Charterers pay dues 租船人负责租金    CQD Customary quick despatch 港口习惯快速装卸(班轮条款)    CR Current rate 现行费率    CR Cost of repair 修理费用    CR Carriers risks 承运人奉贤    CS conventional ship 普通货船    CS Cargo subrogation 货物代位求偿(转让书)    CS Chamber of shipping 航运协会    CSC The International Convention for Safe Containers 国际集装箱安全公约    CT Containerized traffic 集装箱运输    CT Container terminal 集装箱码头    CT Combined transport 联运    CTA Communicate ot all address 不保密(分送电) BLFT BALE FEET 包装尺码(容积)    BLK BULK 散装    BLKR BULKER 散装船    BLT BUILT (船舶)建造(年月)    BM BEAM 横梁(船舶型宽)    B. O. BUYERS OPTION 买方选择    BOC BANK OF CHINA 中国银行    B/P BILLS PAYABLE 应付票据    B/R BILLS RECEIVABLE 应收票据    B. RGDS BEST REGARDS 致敬,致意(电传尾常用结束语)    B/S BILL OF SALEBILL OF STORE 抵押证券船上用品免税单    BSL BILLS OF LADING 提单(复)    BST BILL OF SIGHT 临时起岸报关单,见票即付汇票    B. T. BERTH TERMS/LINER TERMS 班轮条款    C. A. L CURRENCY ADJUSTMENT FACTOR 货币附加费    CANCL CANCELLING 解约,解除合同    CAPT CAPTAIN 船长    CC CARBON COPY 抄送    C.C CIVIL COMMOTIONS 内乱    C. C. CONTINUATION CLAUSE 连续条款    CCIB CHINA COMMODLTIES INSPECTION BUREAU 中国商检总局    CCIC CHINA COMMODITEIS INSPECTION CORPORATION 中国商检总公司    CCPIT CHINA COUNCIL FOR PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE 中国国际贸易促进委员会    C&D COLLECTED AND DELIVERED 运费收讫和货物交毕    CE CHIEF EFGINEER 轮机长    CERT CERTIFICATE 证书    C. F. CUBIC FEET 立方英尺    C&F COST AND FREIGHT 货价加运费    CFM CONFIRM 确认、证实    CFMD CONFIRMED 已确认、已证实    CFR COST AND FREIGHT 货价加运费(运费付至目的港)    CFS CONTAINER FREIGHT STATION 集装箱货运站    C.G.A CARGOS PROPORTION OF GENERAL AVERAGE 共同海损货物分摊额    CHGES CHARGES 费用,责任    C.I CONSULAR INVOICE 领事签证    CI CERTIFICATE OF INSURANCE 保险证明书    C&I COST AND INSURANCE 货价加保险    C.I.C CHINA INSURANCE CLAUSE 中国保险条款    CIF COST OF INSURANCE AND FREIGHT 货价加保险和运费    CIFC COST,INSURANCE,FREIGHT AND COMMISSION 货价加保险费运费及佣金    CIP CARRIAGE AND INSURANCE PAID TO 货价加付至指定目的地的运、保费    CL. CLAUSE 条款、条文    CL. BL CLEAN BILL OF LADING 清洁提单    CLP CONTAINER LOAD PLAN 集装箱装箱单    CN CONSIGNMENT NOTECOVER NOTE CREDIT NOTE 发货通知书认保单贷方通知单    CO COMPANY 公司    CO (IN)CARE OF 转交    CO CERTIFICATE OF ORIGIN 原产地证明书    COA CONTRACT OF AFFREIGHTMENT 包运合同    C.O.D. CASH ON DELIVERY 现金交货    COM COMMISSION 佣金    COMM. COMMlSSION 佣金CONBILL CONFERENCE BILL OF LADING 公会提单    CONGEN CONFERENCE GENBILL ERAL CARGO BILL OF LADING 公会杂货提单    CONSEC CONSECUTIVE 连续的    CONT CONTINENT OF EUROPE 欧洲大陆    CO-OP CO-OPERATION 合作    CORP. CORPORATION 公司    COSCO CHINA OCEAN SHIPPING COMPANY 中国远洋公司    COSTACO CHINA OCEAN SHIPPING TALLY COMPANY 中国外轮理货公司    CP CHARTER PARTY 租船合同    C. P. D. CHARTERERS PAY DUES 租船人负担税捐    CPT CARRIAGE PAID TO 货价加付至指定目的地的运费    CQD CUSTOMARY QUICK DESPATCH 按港口惯常速度快速装卸,不计滞速费    C. R. CURRENT RATE 现行费率    CST CENTISTOKE 厘拖,表云燃油浓度    C. T. L. CONSTRUCTIVE TOTAL LOSS 推定全损    C. T. L. O CONSTRUCTIVE TOTAL LOSS ONLY 仅承保推定全损    CTR CONTRACT 合同    CUB CUBIC 立方    CUD COULD 能、可(过去式)    CUFT CUBIC FEET 立方英尺    CUM CUBIC METER 立方米    CY CONTAINER YARD 集装箱码堆场    D DIESEL OIL 柴油    D206 DIESEL OIL 206 TONG 柴油 206吨    DA DIRECT ADDITIONAL 直航附加费    DA DOCUMENTS AGAINST ACCEPTANCE 承兑交单    DAF DELIVERED AT FRONTIER 边境指定地点交货价    D.B. DEALS AND BATTENS(TIMBER) 垫板和板条    DC DEVIATION CLAUSE 绕航条款    DD DATED 日期    DD DELIVERED AT DOCKS 码头交货    DD DEMAND DRAFT 汇票、银行汇票    DD DAYS AFTER DATE 到期后······日    D. D. O DlSPATCH DISCHARGING ONLY 仅在卸货时计算速遣费    DDP DELIVERED DUTY PAID 目的地约定地点交货(完税后)价    DDU DELIVERED DUTY UNPAID 目的地约定地点交货(未完税)价    DEL DELIVERY 交船(期),交货    DEM DEMURRAGE 滞期费    DEP DEPARTURE (船舶)离港    DEPT DEPARTURE (船舶)离港    DEPT DEPARTMENT 处、部(门)    DEQ DELIVERED EX QUAY 目的港码头交货价    DES DELIVERED EX SHIP 目的港船上交货价    DESP DESPATCH MONEY 速遣费    DEST DESTINATION 目的地(港)    DF DEAD FREIGHT 空船费 RYT WITH REFERENCE TO YOUR TELEX 参阅贵方电传    SB SAFE BERTH 安全泊位    S·C· SALVAGE CHARGES 救助费用    SD. SHORT DELIVERY 短卸    SEC SECOND 秒    SF SAFE FACTOR 安全系数    SF STOWAGE FACTOR 积载因素    SHEX SUNDAYS, HOLLDAYS EXCEPTED 星期日和节假日除外    SHINC SUNDAYS, HOLIDAYS INCLUDED 星期日和节假日包括在内    SHPR SHIPPER 托运人,发货人    SINOCHART CHINA NATIONAL CHARTERING CORPORATION 中国租船公司    SINO-TRANS CHINA NATIONAL FOREIGN TRADE TRANSPORTATION CORPORATION 中国对外贸易运输总公司 S.L. SALVAGE LOSS 救助损失    S/L.C. SUE AND LABOUR CLAUSE 损害防止条款    S/N SHIPPING NOTE 装船通知单    SNP SALES AND PURCHASE 销售买卖部    S/O SHIPPING ORDER 装货单,关单,下货纸    S.O SENIOR OFFICER 高级船员    SOONEST AS SOON AS POSSLBLE 尽决,尽速    S.O.L SHIPOWNERS LIABILITY 船舶所有人的责任义务    SOS SAVE OUR SHIP,A MESSAGE FOR HELP (船舶遇难)呼救信号,救命    SP SPRING TIDE 大潮    SP SAFE PORT 安全港    SP STOWAGE PLAN,CARGO PLAN 货物积载图,船图    S.R.D. STEAMER PAYS DUES 船方负担税金    SPEC. SPECIFICATIONS 规格,说明书    SPSB SAFE PORT AND SAFE BERTH 安全港口,安全泊位    SR SIGN AND RELEASE 签发和放行    SRCC STRIKE , RIOTS AND CIVIL COMMOTION 罢工,暴乱,内哄(险)    SS STEAM SHIP 蒸汽机船    S.S SUEZ SURCHARGE 苏伊士运河附加费    ST SHORT TON 短吨(约等于0907公吨)    SUBS SUBSTITUTE 代替    SURCH SURCHARGE 附加费    SW SHIPPERS WEIGHTS 发货人提供的重量    SWAD SALT WATER ARRIVAL DRAFT 抵港海水吃水    SWDFT SALT WATER DRAFT 海(咸)水吃水    TA TRANSHIPMENT ADDITIONAL 转船附加费    TB TO BE 将要    TBN TO BE NOMINATED 待派船,待指定    TC TYPE CRANES 单杆吊(船舶呆杆类型)    TC TIME CHARTER 期租    T.C.T. TIME CHARTER ON TRIP BASIS 航次期租船    TD TYPE DERRICKS 双杆吊(船吊类型)    TD TIME OF DEPARTURE 开航时间    T. D. TWEENDECK 二层柜    TDY TODAY 今天    TEMP TEMPORARY 临时的    TEU TWENTY EQUIVALENT UNIT 20英尺标准集装箱    TKS THANKS 感谢    T.L. TOTAL LOSS 全损    T.L.O. TOTAL LOSS ONLY 仅保全损    TLX TELEX 电传    T.P.CM. TONS PER CEN(TPC) TIMETER 每厘米吃水吨数    T.P.I TONS PER INCH 每一英寸吃水吨数    TPND THEFT,PILFERAGE AND NONDELIVERY 偷盗和提货不着(险)    TS TRANSHIPMENT SURCHARGE 转船附加费    TS TANKER SHIP 油轮    TT TURBINE TANKFR 蜗轮机油轮    TV TANKER VESSEL 油轮    U YOU 你,你们    UD UPPER DECK 上甲板    ULCC ULTRA-LARGE CRUDE CARRIER 特大型油轮    ULT ULTIMO, LAST MONTH,ULTIMATE 上月的,最后的    UTD UPPER TWEENDECK 三层的    UU UNLESS USED 除非使用    V VOYAGE 航程,航次    VC VOYAGE CHARTER 程租船    VLBC VERY LARGE BULK CARRIER 大型散装船    VLCC VERY LARGE CRUDE OIL CARRIER 巨型油轮    V.O.P. VALUE AS IN ORIGINAL POLICY 价值如原保险单所载    VOY VOYAGE 航程、航次    VSL VESSEL 船舶    W GROSS WEIGHT 运价标记,按货物毛重计算运价    WA WITH PARTICULAR AVERAGE 水渍险    W.B.S. WITHOUT BENEFIT OF SALVAGE 无救助利益    WCCON WHETHER CUSTOMS CLEARANCE OR NOT 不管通关与否    W.G. WEIGHT GUARANTEE 保证重量    WHF WHARF 码头    WIBON WHETHER IN BERTH OR NOT (船舶)不管靠泊与否    WICCON WHETHER IN CUS TOMS CLEARANCE OR NOT (船舶)不管通关与否    WIFPON WHETHER IN FREE PRATIQUE OR NOT (船舶)不管检疫与否    WIPON WHETHER IN PORT OR NOT (船舶)不管抵港与否    WKG WORKING 正在做    WL WATER LINE 水线    WM GROSS WIGHT OR MEASUREMENT 运价标记,按货物的毛重与体积分别计算, 按高者收费    WOG WITHOUT GUARANTEE 没有保证    W.P. WEATHER PERMITS 如果气候条件许可    WPA WITH PARTICULAR AVERAGE 水渍险    WRTING WE ( I ) SHALL WRITE TO YOU ABOUT IT ALTER 详情函告    W.R.O. WAR RISKS ONLY 仅保战争险    WTON WEIGHT TON 重量吨    WTS WORKING TIME SAVED 节省的工作时间    WTSBENDS WORKING TIME SAVED AT BOTH ENDS 装卸港均以节省的工作时间计算(速遣费)    WW WAREHOUSE TO WAREHOUSE (CLAUSE) 仓至仓条款(保险)    WWD WEATHER WORKING DAY 晴天工作日    WWDSHEX WEATHER WORKING DAY SUNDAYS,HOLIDAYS EXCEPTED 晴天工作日,星期日和节假日除外    WWDSH WEATHER WORKINC ING DAY SUNDAYS,HOLIDAYS INCLUDED 晴天工作日,星期日和节假日包括在内    YAR YORK-ANTWERP RULES 约克-安特卫普规则(1974)(共同海损理算规则)    YC YOUR CABLE 你的电报    YLET YOUR LETTER 你的信    YR. YOUR 你的    YR YEAR 年    YTLX YOUR TELEX 你的电传 AV Average 平均的;海损    AVR Automatic voltage regulator 自动电压调节器    AV Average speed 平均航速    AWB Air way bills 航空提单    ABS.STA Abstract statement 摘要    ADDEE,ADDSEE Addressee 收信人,收报人    A/N Above named 上述的    APP Appendix 附录    APV Approve; Approval 批准,核准    A/S As stated 如上述    BEC Because 因为    B.D.I. Both dates inclusive 包括首尾两日    BE(NDS) Both ends 双边(装卸两港)    BHP Brake horse power 制动马力    BE Bill of exchange 汇票    BDS Board(timber) 木板    BIZ Business 业务、商务    BDLE Bundle 捆    BH Bill of health 健康证书    BD Bar draught 过滩吃水    BGN Begin 开始    B4,BF Before 在。之前    BBC British Broadcasting Corp. 英国广播公司    BC British Corporation 英国船级社    BAL Balance 收支平衡;余额    BC Bulk carriers 散装船    BAF Bunker adjustment factor 燃油附加费    BB Below bridge 桥楼下    BD Bank draft 银行汇票    B/C Blue card 兰卡    BB Ballast bonus 空放费    BCREC Bale capacity remaining in each compartment 每小舱剩余的包容积    BC Before the birth of Jesus Christ 公元前    BALTIME 1939 The Baltic& International Maritime Conference Uniform Time    Charter 1939 1939年波罗地海海运会议的统一期租约    BE Bill of entry 进口报告书    BG Bonded goods 保税货物    BC Bareboat charter 光船租赁    BNK Bank 银行    BP British Petroleum 英国石油公司    BPGC Bearing per gyro compass 电罗径方位    BOD Bunkers on delivery 交船燃油    BOR Bunker on redlivery 还船燃油    B/ Booking note 订舱单    B/O Branch office 分支机构    BM Breadth amidship (船)中宽    BOT Board of Trade (英)商务部    BLDG Building 建筑物,大楼    BLT Built 建造    BOFR best offer 最佳极盘    B/O Branch office 分支机构    BO Buyers option 买方选择    BPSC Bearing per steering compass *舵罗径方位    BRL Barrel 桷    BR Branch 分支,分公司    BS Bioler survey 锅炉检验    BS Balance sheet 决算表    BS Bill of sale 抵押证券    BS Bill of store 船上用品免税单    B/S Bags; bales 包;袋    B/ST Bill of sight 即期汇票    BST British Summer Time 英国夏季时间    BST Beijing Summer Time 北京夏季时间    B.SEA Black sea 黑海    BT Berth terms(liner terms) 班轮条款    BTN Between 在。中间    BV Bureau eritas 法国船级协会(社)    BW Bonded warehouse 保税仓库    BWT Ballast water tank 压舱水柜    BC Birth certificate 出生证明    B.D. Brought down 接下页    C Centigrade 度    CABADD Cable Address 电报挂号    CAPT. Captain 船长    CAL Caliber 口径    CAP Containerized at pier 在码头装箱    CBN Container booking note 集装箱订舱单    CC Carbon copy (to) 抄送    CC Convertible currency 兼用货币    CC Current cost 时价    CC Civil commotions 内乱    CC Continuation clause 连续条款    CC Chamber of Commerce 商会    CCPIT China Council for the Promotion of International Trade 中国国际贸易促进委员会    CCS Convertible Container ship 兼用集装箱船    C&D Collected and delivered 运费收讫和货物交毕    CDI Course deviation indicator 航偏指示器 DFL DRAFT FULL LOAD 满载吃水    DFT DRAFT 吃水、汇票、草稿    DHD DEMURRAGE AND HALF DESPATCH 滞期费,速遣费为滞期费的一半    DHDWTS DESPATCH&nbs p;MONEY HALF DEMURRAGE AND FOR WORKING TIME    SAVED 速遣费为滞期费的一半,并按节省的工作时间计算    DHDWTS DESPATCH MONEY BENDS HALF DEMURRAGE AND FOR WORKING TIME    SAVED AT BOTH ENDS 装卸港口的速遣费均按滞期费的一半,并按节省的工作时间计算    DIA. DIAMETER 直径    DISCH D1SCHARGE 卸货    DIST DISTANCE 距离    D.L.O DlSPATCH LOADING DELIVERY ONLY 仅在装货时计算速遣费    DLVY DELIVERY 交货  

    注意事项

    本文(航运外贸专用术语.doc)为本站会员(sccc)主动上传,三一办公仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知三一办公(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    备案号:宁ICP备20000045号-2

    经营许可证:宁B2-20210002

    宁公网安备 64010402000987号

    三一办公
    收起
    展开