《项脊轩志》课件PPT课件.ppt
知人论世,归有光,明代散文家。昆山(今属江苏)人。字熙甫,号项脊生,又号震川。主要作品有震川先生集等,内含项脊轩志、先妣事略、寒花葬志、思子亭志等文章。他推崇唐宋八大家,喜爱唐宋古文,故被称为“唐宋派”。时人称他“今之欧阳修。,归有光(15061571),他的散文“明文第一”,文章风格“不事雕琢而自有风味”。通常借记叙日常生活和家庭琐事来表现母子、夫妻、兄弟之间的深情。感情真挚自然,语言朴素流畅。细节描写真实生动,有着诗一般的意境。,文章标题,项脊轩志,j,文章概观,项脊轩志是归有光的散文杰作。作者围绕“百年老屋”的几度兴废,含蓄表达了对这所百年老屋的热爱,对人亡物在、世事变迁的感慨,以及对祖母、母亲、妻子的深深怀念。,第一段,项脊轩,旧南阁子也。室仅方丈,可容一人居。百年老屋,尘泥渗漉,雨泽下注;每移案,顾视无可置者。又北向,不能得日,日过午已昏。余稍为修葺,使不上漏。前辟四窗,垣墙周庭,以当南日,日影反照,室始洞然。,旧:以前的,原来的。方丈:一丈见方。渗漉:渗透,下漏。下:名作状,向下。案:书桌。顾视:环视。北向:向北,坐北朝南。昏:昏暗。修葺:修补。前:名作状,在前面。垣墙:名作动,砌上围墙。周:围绕。当:挡住。始:才。洞然:明亮的样子。,翻译,项脊轩,就是原来的南阁子。室内面积仅一丈见方,可容一人居住。由于是一间百年老屋,灰尘和泥土常从屋顶上漏下来,(尤其是)下雨时雨水往下直灌。每次移动桌子,看来看去没有可安置的地方。又加上屋门向北开,不能得到阳光照射,太阳一过中午,屋里就暗了下来。我稍微给它加以修补,使上面不再漏雨。室前开了四扇窗子,在庭院四周砌上围墙,用来挡住南面射来的阳光,经日光反射,屋子里才明亮起来。,又杂植兰桂竹木于庭,旧时栏楯,亦遂增胜。借书满架,偃仰啸歌,冥然兀坐,万籁有声;而庭阶寂寂,小鸟时来啄食,人至不去。三五之夜,明月半墙,桂影斑驳,风移影动,珊珊可爱。,栏楯:栏杆。胜:形容词做名词,美景。偃仰:俯仰。冥然兀坐:静静地独自坐着。籁:声音,一般指自然界的环境。阶:台阶。三五:农历十五。珊珊:美好的样子。,翻译,我在庭院里又错杂地种上兰花、桂树、竹子等,往日的栏杆,也就增加了新的光彩。借来的图书堆满了书架,我在这里生活悠然自得,有时仰天长啸或放声吟唱,有时静静地独自坐着,自然界的声响都能清晰地听到;庭前、阶下却异常寂静,小鸟不时飞下来啄食,人到它面前也不离开。在农历每月十五的夜晚,明亮的月光照在墙上,月光下桂树的影子深深浅浅,微风吹来,花影摇动,美好可爱。,第一段中描写了项脊轩修葺前后的情景,用文中的词语说说前后有什么不同?,前:破旧、年久失修、昏暗。后:不漏、室始洞然、杂植兰桂竹木于庭、借书满架。,修葺后的环境给人幽静、恬淡、愉悦的感觉。简而言之:“喜”。,1.屈原以兰桂喻美德,宋代人以竹喻志节。杂植兰桂竹木于庭,作者品格高洁,志趣高雅。,2.万籁有声:以声衬静。因各种声音都能充盈于耳,反倒显出周围环境的寂静。类似于,唐代王藉“蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽”的意境。,请分别赏析“杂植兰桂竹木于庭”和“万籁有声”这两句话的表达作用。,第二段第三段,然余居于此,多可喜,亦多可悲。先是,庭中通南北为一。迨诸父异爨,内外多置小门墙,往往而是。东犬西吠,客逾庖而宴,鸡栖于厅。庭中始为篱,已为墙,凡再变矣。,然:然而。可:可以,值得。先是:在这之前。一:数词做名词,一体。迨:等到。异爨:分开烧饭,指分家。内外:名词做状语。在内外。往往而是:(小门和围墙)到处都是。西:名作状,向西。逾:越过。庖:厨房。宴:名作动,赴宴,吃饭。始:开始。已:不久。凡:总共。再:两次,翻译,然而我住在这里,有许多值得高兴的事,也有许多值得悲伤的事。在这以前,庭院南北相通成为一体。等到伯父叔父们分了家,在室内外设置了许多小门墙,这些门墙到处都是。分家后,东家的狗对着西家叫,客人要越过厨房去吃饭,鸡在厅堂里栖息。庭院中开始是篱笆隔开,不久后又砌成了墙,一共变了两次。,家有老妪,尝居于此。妪,先大母婢也,乳二世,先妣抚之甚厚。室西连于中闺,先妣尝一至。妪每谓予曰:某所,而母立于兹。妪又曰:“汝姊在吾怀,呱呱而泣;娘以指叩门扉曰:儿寒乎?欲食乎?吾从板外相为应答语未毕,余泣,妪亦泣。,老妪:老年妇女,文中指老婆婆。尝:曾经。先:对人去世的尊称呼乳:名作动,喂养。先妣:过世的母亲。抚:对待。中闺:内室。每:时常,经常。而:你。兹:这里。呱呱:小孩的哭声。,翻译,家中有个老婆婆,曾经在这里居住过。这个老婆婆,是我已故的祖母的奴婢,喂养过我家两代人。我已故的母亲(在世时)对待她很好。房子的西边和内室相连,我母亲曾经来到这里。老婆婆时常对我说:“这个地方,你母亲曾经站在这里。”老婆婆又说:“你姐姐在我怀中,呱呱地哭泣;你母亲用手指敲着房门说:孩子是冷呢?还是想吃东西呢?我在门外向你的母亲作回答。”老婆婆的话还没有说完,我就哭了,老婆婆也流下了眼泪。,余自束发,读书轩中。一日,大母过余曰:“吾儿,久不见若影,何竟日默默在此,大类女郎也?比去,以手阖门,自语曰:吾家读书久不效,儿之成,则可待乎!顷之,持一象笏至,曰:此吾祖太常公宣德间执此以朝,他日汝当用之!瞻顾遗迹,如在昨日,令人长号不自禁。,过:探望。若:你。竟日:整天。类:像。比:等到。阖:关闭。效:奏效,指获取功名。之:主谓取独。以:相当于连词“而”,表承接。瞻顾:瞻仰回顾。号:哭泣。,翻译,我从十五岁起就在轩内读书。一天,祖母来看我,说:“我的孩子,好久没有见到你的身影了,为什么整天默默地呆在这里,真像个女孩子呀?”等到离开时,她用手轻轻关上门,自言自语地说:“我们家是人读书很久没有得到功名,这孩子的成功,就指日可待了啊!”不一会,拿着一个象笏过来,说:“这是我祖父太常公宣德年间拿着去朝见皇帝用的,以后你一定会用到它。”回忆旧日的这些事,就好像在昨天刚发生,令人长声悲号不能自已。,写了三件可悲的事:一是诸父分家,家道中落,院内衰败凌乱。二是通过乳母的回忆和指点,怀念已故的母亲。三是怀念已故的祖母。祖母生前对自己的疼爱,教诲和期望,历历在目。,第三段主要写项脊轩中发生的可悲的事。请概括:,第四段,轩东,故尝为厨,人往,从轩前过。余扃牖而居,久之,能以足音辨人。轩凡四遭火,得不焚,殆有神护者。,故:从前。扃:关闭。牖:窗户。以:凭借。凡:共。得:能够。焚:被焚毁。殆:大概。,项脊轩的东边以前曾经是厨房,人们到厨房去,必须从轩前经过。我关着窗子住在里面,时间长了,能够根据脚步声辨别是谁。项脊轩一共遭过四次火灾,能够不被焚毁,大概是有神灵在保护着吧。,第四段写作者的闭门苦读,以及项脊轩遭火未焚的神奇。不仅深化了前文的悲情,也表现出作者对项脊轩的深深热爱。,第五段,余既为此志,后五年,吾妻来归,时至轩中,从余问古事,或凭几学书。吾妻归宁,述诸小妹语曰:闻姊家有阁子,且何谓阁子也?”其后六年,吾妻死,室坏不修。其后二年,余久卧病无聊,乃使人复葺南阁子,其制稍异于前。然自后余多在外,不常居。,既:已经。为:写,作。归:女子出嫁。从:跟从,向。或:有时。学书:学写字。归宁:出嫁女子回家探望父母。制:规制,格局。于:介词,与,和。,翻译,我作了这篇文章之后,过了五年,我的妻子嫁到我家来。她时常来到轩中,向我问一些旧时的事情,有时靠着几案学写字。妻子回娘家去探亲,回来以后转述她的小妹妹们的话说:“听说姐姐家里有阁子,那么什么叫阁子呢?”以后过了六年,我的妻子去世,项脊轩逐渐破败,也不修理。此后又过了两年,我卧病在床,闲极无聊之际,才派人再次修缮南阁子。那格制和以前稍有不同。然而此后我长期羁留在外,不常回到轩中居住。,第六段,庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣。,庭前有一棵枇杷树,是我妻子去世的那一年亲手种下的,如今已经高高地矗立着,枝叶繁盛就像车篷一样了。,手:名作状,亲手。亭亭:耸立的样子。盖:伞。,补记:怀念亡妻,悲,(写“喜”),(写“悲”),回顾,几个小问题,1.“借书满架”?2.“三五”,全文朗读,知识归纳,2古今异义,3词类活用,1.文言句式,5.重要词语,4一词多义,1.文言句式,项脊轩,旧南阁子也(判断句),使之不上漏(省略句)垣墙于周庭(省略句,状语后置)又杂植兰桂竹木于庭(状语后置)妪,先大母婢也(判断句)其制稍异于前(状语后置),轩凡四遭火,得不焚(被动句),2古今异义,室仅方丈 古:一丈见方 今:寺院的住持,或住持住的的房间。往往而是 古:到处 今:常常 吾妻来归 古:女子出嫁 今:返回,还给,3词类活用,雨泽下注 东犬西吠 乳二世 执此以朝 吾妻死之年所手植也 使不上漏 垣墙周庭 前辟四窗 客逾庖而宴 多可喜,亦多可悲,名作状,向下。名作状,向西。名作动,喂养。名作动,上朝。名作状,亲手。名作状,上面,上方。名作动,砌上围墙。名作状,在前面。名作动,吃饭。形作名,许多事,4.一词多义课后第二题,每 每移案 妪每谓余曰得 不能得日 得不焚,殆有神护者始 室始洞然 庭中始为篱 过 日过午已昏 大母过余曰,(每次)(时常,经常)(照到)(能够)(才)(开始)(时间经过)(到来),庭中始为篱,已为墙,今已亭亭如盖矣,已为墙 南北为一 相为应答 轩东故尝为厨 余既为此志,(已而,而后,随后)(已经),(砌造)(成为)(作)(是)(写),已,以,垣墙周庭,以当南日(用来)能以足音辨人(凭),为,比去,以手阖门,顾视无可置者,三顾茅庐,去民之所恶,(环顾)(拜访)(离开)(除去),置,顾视无可置者(放置)内外多置小门(设置),顾,去,儿之成则可待乎 顷之 吾妻死之年 抚之甚厚 三五之夜,之,(取消句子独立性。)(语气助词,凑足音节)(助词,的)(代词,代指老妪)(助词,的),5重要词语,(1)“而”、“若”、“汝”以及“尔”、“乃”(2)“然”“室始洞然”“冥然兀坐”的“然”:的样子“然余居于此”“然自后余多在外”的“然”:然而,但是(3)“得”“又北向,不能得日”的“得”:得到,获得“得不焚”的“得”:能够(4)“凡”:总共,一共“凡再变矣”.“轩凡四遭火”,梳理:文章结构,结合课后第一题。,“然予居于此,多可喜,亦多可悲。”作用全文结构:先写“可喜”,再写“可悲”,由“喜”到“悲”。(主调),项脊轩志,多可喜,亦,多可悲,(承上),修葺前:,狭小、破旧、阴暗,修葺后:,明亮、淡雅、安静,(启下),家道中落,诸父分家,悼念已故的母亲,怀念已故的祖母,补记:,回忆亡妻。,分析:写作特点,1.“形散而神不散”“形”的统一:“项脊轩”的兴废变迁。“神”的统一:作者的思想情感变化。整体而言,作者的情感是贯穿全文的脉络,第五题:“叙细琐之事,能使熔成整篇”,“琐琐细细,均家常之语,乃至百读不厌”。,作者如何表达出“情”?,1 直接抒情2 托物寄情景物传情3 撷取细节生活细节传情,