5chapter7课堂用商名和商号的翻译的汉英翻译.ppt
Chinese-English TranslationFor International Business,Lecturer:Linda,Your family dont have money;Your family have money.大学里有两种人不谈恋爱:一种是谁都看不上,另一种是谁都看不上。大学里有两种人最容易被甩:一种人不知道什么叫爱,一种人不知道什么叫爱。这些人都是原先喜欢一个人,后来喜欢一个人。,Warm-up我们的终极目标是要建立这样一个世界:在这个世界里,人们不再流离失所,无家可归,丧失希望。-昂山素季(诺贝尔和平奖获得者)原文:Ultimately our aim should be to create a world free from the displaced,the homeless and the hopeless.,你在孩子面前不应该说那样的话。You should not say that kind of thing in front of children.That is not the kind of thing you should say in front of children.That is not the way you should speak in front of children.,总有一天他要为其所作所为付出代价。Someday he will pay the price for what he has done.There will be a time when he has to account for the consequences of his deeds.The day will come when he has to reap what he has sown.换一种说法,商名的汉英翻译,商标的汉英翻译,商标的汉英翻译,商标词的汉英翻译,商标词的特点:,语音特点,?,顺口和谐,悦耳动听,拟声词,读音应连贯。,商标词的汉英翻译,商标词的特点:报春花:Spring-calling Flower 红梅:Red Plum Blossom,形式特点,?,朴实简洁,易于上口,便于记忆,商标词的汉英翻译,商标词的特点:,联想性,?,美好想象,优良品质,商标词的翻译方法,熊猫(电器)小天鹅(洗衣机)钻石(电风扇)双星(鞋)小鸭(电器)太平鸟(服装)飞马(腰带)春竹(服装),Panda,Little Swan,Diamond,Double Star,Duckling,Peace Bird,Flying Horse,Spring Bamboo,意译,原商标是英语读者所喜爱或认可的动、植物名称或事物名称。,P87 例4,商标词的翻译方法,幸福(摩托车)青春(浴衣)雅致(女装)彩虹(女装)英雄(钢笔)永久(自行车)光明(奶品)凯歌(电视)王朝(葡萄酒),Happiness,Youth,Elegance,Rainbow,Hero,Forever,Bright,triumphant,Dynasty,意译,可以使人产生美好联想的商标。,商标词的翻译方法,杜康(酒)创维(电视),意译,Chinese Bacchus,商标词的翻译方法,Changhong,Lining,Nan Fu,Zhangxiaoquan,YANG SHENGTANG,Dabao,Hongdou,PANPAN,Huiyuan,音译,直接音译,长虹(电视机)李宁(运动系列)南孚(电池)张小泉(剪刀)养生堂(医药)大宝(化妆品)红豆(服装)盼盼(食品)汇源(饮品),商标词的翻译方法,KONGKA,Belmerry,Keon,Galanz,Shinco,Liby,Hisense,DOLYMY,音译,谐音音译,康佳(电器)百乐美(饮料)奇强(洗涤品)格兰仕(微波炉)新科(电器)立白(洗衣粉)海信(空调)多丽美(纸品),P87 例5,商标词的翻译方法,GREE,FORWARD,SUPER,Royal Star,Kingsoft,Nice,Vantage,Stone,音意兼顾,格力(家电)复华(软件)苏泊尔(炊具)荣事达(电器)金山(软件)纳爱斯(洗涤品)华帝(热水器)四通(电脑),P86 例3,译语发音与原文相似,同时又反映出产品一定特性的词。,practice,好迪 方太(厨具)雪莲(服装)洁婷(妇女用品),Houdy FotileSnow LotusLadycare,Task 1,黄晓彤是广州一家食品贸易公司的员工,该公司想进军欧洲市场,因此,经理让小黄将公司的名称与相关的产品译成英文。,广州市秀雅秀贸易有限公司的营运宗旨是将国内外优秀产品通过商场和其它特殊渠道直接推荐给广大消费者。本公司成立前后曾经成功的将国内外多种知名产品引入广州市场,例如:日之泉蒸馏水、金帝巧克力、星群夏桑菊、乐百氏脉动、钙奶、长城酿造集团红酒、景田饮用天然矿泉水等。营运宗旨:business principle/operating principle/managing principle特殊渠道:special access/special way/special channel,The business principle of Guangzhou Show&Show Trade Co.,Ltd is to directly introduce foreign and domestic excellent products to our customers through shopping malls and other special distribution channels.The company has successfully introduced various well-known products from home and abroad to Guangzhou market since and before its establishment,such as,Sunray Cave Distilled Water,Le Conte Chocolate,Xingqun Chinese Herb tea,Danone Robust Mizone,calcium milk,Great Wall Group red wine,Ganten natural mineral water etc.,企业商号的翻译方法 音译法,北京同仁堂科技发展股份有限公司Beijing Tong Ren Tang Technologies Co.,Ltd.烟台东宝产业有限公司Yantai Dongbao Industry Co.,Ltd.,意译法,山东双联制动材料有限公司Shangdong Double Link Brake Material Co.,Ltd.北京协和药厂Beijing Union Pharmaceutical Factory湖北东方工艺品有限公司Hubei Orient Arts&Crafts Co.,Ltd.,湖北金茂机械科技有限公司Hubei Gildmill Machinery Technology Co.,Ltd.远大制药Grand Pharmaceutical Co.银泰百货In Time Department Store,音义双关,宁波贝特贝通讯设备有限公司Ningbo Betterbell Telecommunication Equipment Co.,Ltd.杭州富盈贸易有限公司Hangzhou Fullwin Trade Co.,Ltd.,Task 2,你是上海英联食品饮料有限公司的员工,经理让你翻译一下公司简介:上海英联食品饮料有限公司成立于2003年4月,是英国联合食品(欧洲食品业5强企业)其下的分公司Twinings和上海诺华营养食品有限公司合并后成立的新公司。,Established in April 2003,Shanghai Yinglian Food&Beverages Co.,Ltd.was set up through a merger between the Twinings Branch of Associated British Food Co.,Ltd.(British-based and ranking top 5 in European Food Industry)and Shanghai Novartis Nutrition Co.,Ltd.,组织形式的翻译,组织形式包括公司(总公司、分公司、办事处)、集团公司、有限责任公司、厂、商店、商厦等。,各类“公司”的翻译,中国进出口公司China Import&Export Corporation中国国际信托投资公司China International Trust&Investment Corporation中国人寿保险公司China Life Insurance Company壳牌石油公司Shell Oil Company美国电话电报公司American Telephone and Telegraph Company,分公司,中国银行杭州分行Bank of China,Hanghou Branch浙江金达期货公司上海办事处Zhejiang Jinda Corporation,Shanghai Office,集团公司,浙江老板实业集团公司Zhejiang Ro Bam Industrial Group浙江省物资集团公司Zhejiang Materials Group Corporation,有限责任公司,上海新大陆电子有限公司Shanghai New Continental Electronics Co.,Ltd.烟台北极星钟表有限公司Yantai Polaris Timepiece Co.,Ltd.湖北凯龙化工集团股份有限公司Hubei Kailong Chemical Group Co.,Ltd.,“工厂”的翻译,五金厂 a hardware factory电力厂 a power plant机械厂 a machinery plant纺织厂 a textile mill 面粉厂 a flour mill,造船厂shipyard 酒厂distillery啤酒厂brewery葡萄酒厂winery糖厂sugar refinery玉器厂 jade workshop,“商店”“百货大楼”,恒源祥百货公司Heng Yuang Xiang Department Store杭州张小泉剪刀店Hangzhou Zhang Xiaoquan Scissors Store百货大楼Department Store华联商厦Hua Lian Department Store,practice,1.上海宝钢集团公司 Shanghai Baosteel Group Corporation2.中国远洋运输(集团)公司China Ocean Shipping(Group)Company(COSCO)3.中国平安保险有限公司 PING AN INSURANCE(GROUP)COMPANY OF CHINA,LTD.,Homework,1.Read chapter 82.Dictation(Chapter 8)3.Finish the following exercises,西凤酒清澈透明,香气浓郁,醇厚园绵,回味悠长,别具一格。饮后令人神智清爽,有通胃祛劳之功,历来为广大群众喜爱。课文译文:Limpid and transparent,fragrant and aromatic,rich and undiluted,Xifeng Liqour presents a lingering taste of unique style.A drink of it will refresh and it has long been favored by people at large because of its ability to whet the appetite and relieve fatigue.,Dictation,重合同 make a point of observing contracts守信用 maintain commercial integrity前三十 top 30雕工艺品 carvings绣品 embroideries品种繁多various new types,