社会学论文县级农机化技术培训工作刍议.doc
县级农机化技术培训工作刍议 县级农机化技术培训工作刍议是小柯论文网通过网络搜集,并由本站工作人员整理后发布的,县级农机化技术培训工作刍议是篇质量较高的学术论文,供本站访问者学习和学术交流参考之用,不可用于其他商业目的,县级农机化技术培训工作刍议的论文版权归原作者所有,因网络整理,有些文章作者不详,敬请谅解,如需转摘,请注明出处小柯论文网,如果此论文无法满足您的论文要求,您可以申请本站帮您代写论文,以下是正文。 摘要 阐述了农机化培训工作的概念,探讨了农机培训工作的地位、特征、作用及其任务,以期指导农机化培训工作的开展。关键词 农业机械化;培训;概念;特征;作用;任务中图分类号 S232.9 文献标识码A文章编号1007-5739(2008)16-0316-01现代农业的发展离不开机械化,农业机械化是现代农业先进生产力的代表,是先进的科学技术在现代农业生产中的体现,没有农机化就不可能实现农业现代化。要想更好地把新机具、新科技广泛地应用到现代农业生产中去,充分发挥他们的重要作用,加大科技兴农力度,推动现代农业高效、低耗、优质和可持续发展,就必须加强农机科技知识和应用技术的培训。1农机化技术培训工作的概念农机化技术培训工作,从技术角度来讲,就是将农机科技成果、新机具的使用操作技术、安全常识、维修保养及相应的农艺要求和农副产品加工技术要求等一系列农机化科技知识,通过课堂教学、电化教学、函授教学、资料宣传、操作示范等形式传授给农机手,帮助和指导他们把所学习和掌握的农机化科技知识和技术正确地运用到现代农业生产的实践活动中。2农机化技术培训工作的地位和特征实践证明,发展现代农业必须走科技农业之路,科技农业离不开机械化,并逐步对农机化提出更高、更新的要求。在整个农机化发展过程中,农机化技术培训始终贯穿于农机化实施的全过程。与农机技术推广、安全监理、服务管理共同构成了农机化管理服务体系。农机化技术培训工作量大、面广,涉及到千家万户。培训对象人员复杂,文化素质普遍较低,年龄层次差别大;机型繁杂,型号众多,分布范围广。因此,农机培训工作又是一项政策性、社会性、专业性较强的社会化服务工作。3农机化技术培训工作的作用3.1育人作用农民机手通过接受农机科技知识和新技术培训,能够较全面系统地掌握科技知识和技术,成为现代农业生产中的科技带头人和技术能手。3.2验证作用任何科技成果都有一个成熟过程,农机科技成果也不例外。农机培训就是把农机科技知识、操作技术传授给机手,再通过他们到农业生产实践中去验证农机科技成果的实用性、安全可靠性及其性能,最后再反馈给生产厂家。经过这样的反复验证和提高,促进了每项农机科技成果在实践中走向成熟。从这个意义上讲,农机培训工作又是一项进一步探索和实验的前期准备阶段工作。3.3转化作用首先,任何一项科技成果,只有把它转化成先进的生产力,才能体现出它自身的价值。同样,农机的新科技、新技术只有被产泛地应用到现代农业生产中去,才能转化成先进的生产力,发挥其重要作用。而这一转化过程,要靠经过培训并具体掌握了农机新技术的机手来完成。其次,由于机械化能减轻农民的劳动强度,提高劳动效率,节省劳动力,可以促使剩余劳动力向其他行业转化。3.4推进作用首先,通过培训后的农机手,把农机的新成果、新技术规范的运用到农业生产中去,充分显示农机化的优越性和能效,从而调动了广大农民走科技兴农之路的积极性,有力地推动了农业机械化的进一步发展。其次,由于农机在农业生产中发挥出了巨大作用,并收到了显著效益,应用越来越广泛,这样又可以反过来调动农机科研单位和生产厂家研究开发农机新产品、新技术的积极性,加快农机科研开发步伐,取得更新科技成果,进一步推动农机科技的发展。4农机化技术培训工作的任务农机培训工作任重道远,就农机培训部门自身而言,现阶段主要有以下几项任务:(1)加强自身学习。要以科学发展观武装思想,及时学习和了解国家的有关法规及方针政策,加强业务学习,不断更新知识和扩宽知识层面,全面提高自身素质,适应农机科技发展的新要求。(2)广泛宣传,大力造势。广泛宣传党和国家有关农机化的方针政策,积极宣传农机科技成果和新技术,努力争取领导重视和社会各界对农机培训工作的支持。(3)抓好培训质量。(4)搞好机具检修服务。(5)健全农机培训服务体系。(6)建好农机化科技信息库,及时整理和提供农机化科技信息,做好技术咨询服务。5参考文献1 刘碧俊,柳立新.强化农机化培训 促进新农村建设J.江苏农机化,2008(2):42-43.2 张振国.新形势下县级农机化技术培训内容及方式的探讨J.现代农业科技,2007(15):202.3 刘勇.县级农机化教育培训的现状与改革J.湖南农机,2001(21):21-22.4 马利民.加快我省农机化教育培训工作J.河北农机,2003(5):6.其他参考文献Baker, Sheridan. The Practical Stylist. 6th ed. New York: Harper & Row, 1985.Flesch, Rudolf. The Art of Plain Talk. New York: Harper & Brothers, 1946.Gowers, Ernest. The Complete Plain Words. London: Penguin Books, 1987.Snell-Hornby, Mary. Translation Studies: An Integrated Approach. Amsterdam: John Benjamins, 1987.Hu, Zhuanglin. 胡壮麟, 语言学教程 M. 北京: 北京大学出版社, 2006.Jespersen, Otto. The Philosophy of Grammar. London: Routledge, 1951.Leech, Geoffrey, and Jan Svartvik. A Communicative Grammar of English. London: Longman, 1974.Li, Qingxue, and Peng Jianwu. 李庆学、彭建武, 英汉翻译理论与技巧 M. 北京: 北京航空航天大学出版社, 2009.Lian, Shuneng. 连淑能, 英汉对比研究 M. 北京: 高等教育出版社, 1993.Ma, Huijuan, and Miao Ju. 马会娟、苗菊, 当代西方翻译理论选读 M. 北京: 外语教学与研究出版社, 2009.Newmark, Peter. Approaches to Translation. London: Pergmon P, 1981.Quirk, Randolph, et al. A Grammar of Contemporary English. London: Longman, 1973.Wang, Li. 王力, 中国语法理论 M. 济南: 山东教育出版社, 1984.Xu, Jianping. 许建平, 英汉互译实践与技巧 M. 北京: 清华大学出版社, 2003.Yan, Qigang. 严启刚, 英语翻译教程 M. 天津: 南开大学出版社, 2001.Zandvoort, R. W. A Handbook of English Grammar. London: Longmans, 1957.Zhong, Shukong. 钟述孔, 英汉翻译手册 M. 北京: 商务印书馆, 1983.Zhou, Zhipei. 周志培, 汉英对比与翻译中的转换 M. 上海: 华东理工大学出版社, 2003.