欢迎来到三一办公! | 帮助中心 三一办公31ppt.com(应用文档模板下载平台)
三一办公
全部分类
  • 办公文档>
  • PPT模板>
  • 建筑/施工/环境>
  • 毕业设计>
  • 工程图纸>
  • 教育教学>
  • 素材源码>
  • 生活休闲>
  • 临时分类>
  • ImageVerifierCode 换一换
    首页 三一办公 > 资源分类 > DOC文档下载  

    服装出口销售合同样本.doc

    • 资源ID:3684784       资源大小:25KB        全文页数:2页
    • 资源格式: DOC        下载积分:8金币
    快捷下载 游客一键下载
    会员登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录 QQ登录  
    下载资源需要8金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

    加入VIP免费专享
     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    服装出口销售合同样本.doc

    P1/2(original)合 同 Contract No.123 CONTRACT Date: January 12, 2014 卖 方: THE SELLER: BLUESKY DRESS CO.,LTD 地 址:ADDRESS:DONGWAIHUAN ROAD QINGDAO,SHANDONG,CHINA TEL: 86-536-6066 FAX: 86-536-6066买 方: THE BUYER:FOREVER DRESS SALE CO;LTD. 地址:ADDRESS: NO.89 THE FIFTH AVENUE NEW YORK,AMERICA TEL: 101 532-8576 FAX:101532-8576 兹双方同意按下列条款由卖方出售,买方购进下列货物:The Seller agrees to sell and the Buyer agrees to buy the under mentioned goods on the terms and conditions stated below:(1)货物名称及规格,包装及装运唛头Description of Commodity, Specifications ,Packing and Shipping Marks(2)数 量Quantity(pcs)(3)单价Unit PriceCIF MOJI seaport(USD/PC)(4)金额 AmountUSDLADYS JEANSMATERIAL: PURE COTTONPACKING:IN CARTONSHIPPING MARKS: XXXX LADYS JEANS NEW YORK ,AMERICA MADE IN CHINA Destination:NEW YORK PORT USD USD 总值:Total Value:(5)装运条款和交货期: Delivery time and date: 最终目的地: Final destination of Products: (6)付款条件: 凭证结算,30天内(以提单日期为准)付清货款。 Term of payment: By D/P within 30 days after the B/L date. The sellers bank information 总值 Total Value: Beneficiary: BLUESKY DRESS CO.,LTD Bank Name: CHINA BANK,QINGDAO BRANCH ACCOUNT: SWIFT NO.: 34567ADDRESS: NO.23 ZHONGHUA ROAD QINGDAO,SHANDONG,CHINA The buyers bank information: BANK NAME :NEW YORK BANK ADDRESS:NO.101THE FIFTH AVENUE NEW YORK,AMERICA TO BE CONTINUED ON P.2/2P2/2 Contract No.123 Date: January 12, 2014 (7) 保险: 按发票金额110%保一切险及战争险(中国人民保险公司条款)。 Insurance : To be covered by the seller for 110% of invoice value against all risks and war risk as per the clause of the People Insurance Co. of China.(8)品质与数量,重量的异议与索赔: 货到最终目的地后, 买方如发现货物品质及/货数量/重量与合同规定不符,除属于 保险公司货船公司的责任外,买方可以凭双方同意的检验机构出具的检验证明向卖方提出异议,品质异议须于货 到最终目的地起60天内提出,数量/重量异议须于货到最终目的地起30天内提出。 Quality /Quantity/Weight Discrepancy and Claim: In case the quality and /or quantity/weight are found by the Buyer not to conform with the contract after arrival of the goods at the final destination, the Buyer may lodge a claim against the seller supported by a survey report issued by an inspection organization agreed upon by both parties with the exception of those claims for which the insurance company and /or the shipping company are to be held responsible. Claim for quality discrepancy should be filed by the Buyer within 60 days after arrival of the goods at the final destination while for quantity / weight discrepancy claim should be filed by the Buyer within 30 days after arrival of the goods at the final destination. (9) 人力不可抗拒: 本合同内所述全部或部分商品,如因人力不可抗拒原因,使卖方不能履约或延期交货,卖方不负 任何责任。 Force Majeure: The Seller shall not be held responsible for failure or delay in delivery of the entire or portion of the goods under this contract in consequence of any Force Majeure incidents.(10) 仲裁:凡执行本合同或与合同有关事项所发生的一切争执,应由双方通过友好方式协商解决。如果不能取得协 议时,应提交中国国际贸易促进会委员会对外贸易仲裁委员会,根据该仲裁委员会的仲裁程序暂行规定进行仲 裁,仲裁裁决是终局的,对双方都有约束力。仲裁费用除非仲裁另有决定外,均由败诉一方承担。 Arbitration: All disputes in connection with this Contract or the execution thereof shall be settled through friendly negotiations. If no settlement can be reached, the case shall then be submitted to the Foreign Trade Arbitration Commission of the China Council for the Promotion of International Trade, Beijing, for settlement by arbitration in accordance with the Commissions Provisional Rules of Procedure. The award rendered by the Commission shall be final and binding on both parties. The arbitration expenses shall be borne by the losing party unless otherwise award by the arbitration organization. (1 (11)其他条款:在此合同期间因政府出口政策调整而引起的成本增加,则另外计算合同金额。 Other Conditions: Any increase of cost due to national policy adjustment shall be calculated anew. THE SELLER: THE BUYER: - -

    注意事项

    本文(服装出口销售合同样本.doc)为本站会员(laozhun)主动上传,三一办公仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知三一办公(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    备案号:宁ICP备20000045号-2

    经营许可证:宁B2-20210002

    宁公网安备 64010402000987号

    三一办公
    收起
    展开