欢迎来到三一办公! | 帮助中心 三一办公31ppt.com(应用文档模板下载平台)
三一办公
全部分类
  • 办公文档>
  • PPT模板>
  • 建筑/施工/环境>
  • 毕业设计>
  • 工程图纸>
  • 教育教学>
  • 素材源码>
  • 生活休闲>
  • 临时分类>
  • ImageVerifierCode 换一换
    首页 三一办公 > 资源分类 > DOCX文档下载  

    王勃字子安阅读答案.docx

    • 资源ID:3649577       资源大小:49.14KB        全文页数:13页
    • 资源格式: DOCX        下载积分:6.99金币
    快捷下载 游客一键下载
    会员登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录 QQ登录  
    下载资源需要6.99金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

    加入VIP免费专享
     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    王勃字子安阅读答案.docx

    王勃字子安阅读答案 篇一:王勃字子安阅读答案 篇二:王勃字子安阅读答案 篇三:王勃字子安阅读答案 三种方法: 第一,引用原文句子回答;第二,摘录原文关键的词语回答;第三,用自己的话组织文字回答。 准确理解词义、翻译句子基本原则: 首先,必须准确把握文中实词和虚词的含义和用法。掌握文言实词,主要从以下四个方面入手:一词多义、古今异义、通假字、词类的活用。 其次,要了解文言文中常见的句式及其特点。掌握文言文中有别于现代汉语的特殊句式,是文言文阅读所必需的能力。文言文中常见的句式有:判断句、省略句、倒装句、被动句。第三,要掌握文言翻译的原则、方法和步骤。翻译文言句子是考试的难点,也是重点。文言翻译的原则是:信词语解释题。这类题目多数是考查文言实词中一词多义的现象,而这些文言实词基本上都是同学们在课内文言文中学习过的。解题时,应先套用我们学习过的文言实词的意思,再联系上下文检验,经检验意思通顺,则为正确答案。句子翻译题。翻译句子要解释出关键的字词的意思,应该在直译的基础上意译。需要注意以下几个问题:一是年号、人名、地名、官名、物名、书名、国名等专有名词保留原样,不用翻译。例如:“庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡”。可把这个句子译为:庆历四年的春天,滕子京被贬了官,做了巴陵郡的太守。二是句子中没有实际意义的词语应删去。例如:“陈胜者,阳城人也”,“者也”表判断,无义,应删去,可把这个句子译为:陈胜是阳城人。三是文言文中有些特殊句式和现代汉语的语序不一样,翻译时要作适当的调整。例如:“甚矣,汝之不惠!”可把这个句子译为:你也太不聪明了。四是所翻译的句子若是省略句,则要把省略了的成分增补出来。例如:“乃丹书帛曰陈胜王。”可把这个句子译为:他们就用朱砂在绸子上写上陈胜王三个字。 内容理解题。一般来说,作者通过短小的文言语段,记叙一件事,表达一个中心或一种哲理。所以我们了解了全文的内容后,还要进一步思考作者蕴藏在文章里的写作意图。有时作者将主旨蕴藏在叙事的整个过程中,我们就要思考事件的含意;有时作者在文章的结尾时发表议论,直抒胸臆,以此来揭示文章的中心,我们也要倍加注意。 考点名称:语句停顿语句停顿:即断句。古代的文献典籍是不加标点的,给文言文断句,传统上称之为“句读”。断句是古代启蒙教育的第一步,也被看作是读书人的一项基本功。韩愈在师说中说:“彼童子之师,授之书而习其句读者也。”足见古人高度重视古书的句读。历年的高考对断句尤其是文言文断句这块也很重视。 给古文断句可分四步进行:通读全文,弄懂大意。 首先要正确判断所要断句的文体。如果是有故事情节的传记文,就必须掌握它的大致情节、中心事件和人物间的关系;如果是议论说理文,就要明确这篇文章的论述中心,再根据中心进一步明确前后的逻辑关系。总之,断句前,必须把所给文段通读几遍,尽可能把握篇章大意。循序渐进,先易后难。 在熟读文段、把握文意的基础上,先断有把握的部分,后断吃不准的部分。对于容易断句的部分,可以直接加上斜线或标点;对于暂时难以确定的可以先放一放,留待最后推敲斟酌。借助“特征”,巧妙断句。 “特征”即特殊词语主要有两类:一类是“曰”“云”之类的动词,一类是虚词。尤其要注意虚词,因为虚词使用频率高,语法功能强,借助虚词,能帮助我们准确断句。 特殊词语服务断句,可概括为如下:“曰”后冒号“哉”后叹,“盖”、“夫”大多在句首,“于”、“而”、“则”、“以”一般在中间,“耶”、“乎”经常表疑问,“矣”、“耳”后边加圆圈,“也”、“者”作用表停顿,或句或逗酌情看。 要注意的是,借助特殊词语断句,要建立在明确词意的基础上。例如“曰”译为“说”的时候,后面断句。注意句式,辅助断句 古人行文,好用整齐的句式,或排比,或对偶,或对称。这种形式有时候可以帮助我们准确断句,如“山北峰曰香炉峰北寺曰遗爱寺”,可以根据对称的句式结构断成“山北峰曰香炉/峰北寺曰遗爱寺”。 停顿常用的六种情况:1、主谓之间要停顿。2、谓宾之间要停顿。3、谓语中心语和介宾短语之间要停顿。4、“古二今一”之间要停顿。 5、关联词后面要停顿。 一、两个原则 1结构原则:即不要把一个词或一个短语断开,要保持词和短语的完整性。 如:“今/天下/三分” “今”是一个词,“天下”又是一个词,不能把“天下”断开,“今”和“天”不能连读。 中/间力拉崩倒之声 “中间”是两个词。“中”是其中,“间”是夹杂,两个词不能连读。 可/以一战(曹刿论战) “可以”为古今异义词,是“可以凭借”之意,中间应稍作停顿。2意义原则:即根据语意停顿,把一句话分成几个意群,不要改变原句的意思。如:“刻/唐贤今人诗赋/于其上” 这句话的意思是:把唐贤今人的诗赋刻在它的上面。“唐贤今人诗赋”是个短语,不能断开。否则就改变了句子的原意。 余闻之也/久。 这句话的意思是:我听说这件事很久了。 二、八个规律 1.主谓之间要停顿。(注:主语是单音节人称代词此处停顿可忽略不计) 如:醉翁之意/不在酒城/非不高也当立者/乃公子扶苏 食马者/不知其能千里/而食也一鼓/作气,再/而衰,三/而竭 邻人京城氏之孀妻/有遗男其一/犬坐/于前 2.动宾之间要停顿。 如:必有/得天时者矣三顾臣/于草庐之中又患/无硕师名人与游 居/庙堂之高/则忧其民余/尝求/古仁人之心受任/于败军之际3.发语词和句首关联词、语气词之后要停顿。 如:盖/大苏/泛赤壁云然则/北/通巫峡夫/环而攻之/而不胜 以是/人/多以书假余虽/无所不读,然/皆/古人之陈迹已而/夕阳在山 故/君子/有不战,战/必胜矣 4语句倒装处要停顿。如:苟全性命/于乱世,不求闻达/于诸侯遂/许先帝/以驱驰躬耕/于南阳告之/于帝5.承前指示代词之后要停顿。 如:是/进亦忧,退亦忧是/知也是/地利/不如/人和也此/诚/危急存亡之秋也 6.句中转折连词“而”前要停顿。 如:人不知而/不愠夫/环而攻之/而不胜 以上只是文言句子停顿的一般原则和规律,朗读时要看具体的语言环境,重在“语意”上花功夫,把一句话分成几个意群,一定看好题目所要求的划分几处,依意群来标示。 7根据句中起舒缓语气作用的“之”确定朗读节奏 文言文中,“之”的用法很多,很复杂。其中起舒缓语气作用的“之”有助于我们确定朗读节奏:停顿往往在“之”后,这样朗读使得整个句子的语气不至于显得急促,而是缓急有致。如:医之/好治不病/以为功。8根据文句内在的逻辑意义确定朗读节奏 初中阶段所选文言文中有一个很典型的例句:其一犬坐于前此句中对“犬”的理解最为关键:不能理解为“狗”,而是“像狗一样”,“犬”是名词作状语。这句话的意思是:其中的一只狼像狗一样坐在的前面。根据文句意思的理解,这句话的停顿应在“其一”的后面才是正确的,即:其一/犬坐于前。 三、特殊说明 1对古代的国号、年号、官职、地名人名要了解,否则易导致朗读错误。 虞山/王毅叔远甫/刻 虞山是山名。 他姓王名毅字叔远,甫是对古代对男子的美称。2停顿应体现出省略成分: 一鼓/作气,再/而衰,三/而竭。3古代是两个单音词,而现代汉语中是一个复音词的,要分开读。 技巧突破: 一、根据文言句子语法结构确定朗读节奏一般说来,文言句子的语法结构与现代汉语大体相同。一个完整的句子是由主语、谓语、宾语组成的。文言句子的朗读停顿往往在主谓之间或动宾之间。这样划分是符合句子意思的完整表达的。 二、根据句首的语气词来确定朗读节奏有些文言句子句首含语气词,表示将发表议论,提示原因,如“盖”、“夫”,往往在发语词后进行停顿三、根据句中起舒缓语气作用的“之”确定朗读节奏文言文中,“之”的用法很多,很复杂。其中起舒缓语气作用的“之”有助于我们确定朗读节奏:停顿往往在“之”后,这样朗读使得整个句子的语气不至于显得急促,而是缓急有致。 五、根据文句内在的逻辑意义确定朗读节奏初中阶段所选文言文中有一个很典型的例句:其一犬坐于前此句中对“犬”的理解最为关键:不能理解为“狗”,而是“像狗一样”,“犬”是名词作状语。这句话的意思是:其中的一只狼像狗一样坐在的前面。根据文句意思的理解,这句话的停顿应在“其一”的后面才是正确的,即:其一/犬坐于前。 考点名称:文言虚词文言虚词:主要包括代词、副词、介词、连词、助词、叹词、兼词几类。与实词相比,虚词数量少得多,但使用频率却很高。主要的虚词有:之、乎、者、也、而、然、矣、焉、哉、虽、以、其、为、则、乃、故、于。 一般不作句子成分,不表示实在的意义的词。主要的作用是组合语言单位。 若(1)连词,表假设,如果。(2)指示代词,此,这个。(3)副词,表推测,好像。(4)第二人称代词,你。(5)连词,相当于:“或”。(6)和“夫”连用,构成复音虚词。句首语气词,用在一段或一层意思开头,表示转换,有“在说”“至于”的意思。 者(1)助词,用在判断句主语的后边,起提顿作用,不译。(2)助词,附在别的词或短语之后,组成名词性短语,指称上文所说的人、事、物,译为”的人”“的事” “的东西”。(3)助词,放在时间词之后,起语气助词作用,不译。(4)助词,放在数词之后,可译为“方面”“样东西”“个”“样”之类。(5)助词,定语后置标志。而“而”是古代汉语使用很频繁的一个虚词,常用作连词,有时也做代词、助词。“而”作为连词可连接词、短语和分句,可表示并列关系、承接关系、递进关系、转折关系、修饰关系等。 第一,表并列关系,一般不译,有时可译为“又”。例:温故而知新,可以为师矣。 第二,表承接关系,在意思上往往是一种顺接,前后语意相承,但不是并列的,也不是转折的意思,可译为“就”“接着”或不译。例:一鼓作气,再而衰,三而竭。尉剑挺,广起,夺而杀尉。 第三,表递进关系,可译为“而且”“并且”或不译。例:君子博学而日参省乎己。学而时习之,不亦说乎? 第四,表转折关系,可译为“但是”“可是”“却”。例:青,取之于蓝,而青于蓝。 推敲常见文言虚词的含义: 考点名称:翻译句子翻译句子:翻译文言句子要掌握翻译的原则、步骤和方法。翻译的基本原则是直译为主,意译为辅,译文要符合现代汉语习惯,做到明白、流畅、简洁。翻译时既要字句对应,又要根据需要进行必要的调整,使译文完整,准确,得体。文言文翻译的方法一般有如下几点:留:把文言文中的专有名词与现代汉语意思相同的保留不译。如:“庖丁为文惠君解牛”中的“文惠君”。 补:指将文言文中省略的地方恰当地补出来,将数量词和分数相应部分补足。如:“果地震陇西”中省去了“于”。 删:指将那些无意义或没有必要译出的词删去不译,如同义连用的实词或虚词中的一个,有些关联词语、结构助词以及偏义复词中的陪衬部分都可略去不译。 如:“夫六国与秦皆诸侯”中的“夫”可略去不译和“初,奉使往来,无留北者”中“往来”是偏义复词,陪衬部分“来”,也没有必要译出。 换:指如果古文中的单音词现代汉语变成了双音词,古文中的单音词在现代汉语变成了另外一个单音词,古文中的词语在现代汉语变成了另外一个词语,古文中的说法现代汉语变成了另一种说法,翻译时都应换成现代汉语。另外词类活用词应该换成活用后的词,通假字也应换成本字。 如:“乃使蒙恬北守藩篱”中的“藩篱”应译为“边防”。“万钟于我何加焉”中的“万钟”应译为“高官厚禄”。 调:即有些句子在翻译时词序或语序需要调整,使之合乎现代汉语习惯。 如:“何谓得之于心”应翻译为“什么叫在心里得到它呢?”;“石之铿然有声者”应翻译为:“铿然有声的石头。” 贯:即意译。所谓意译,就是在不违背原文意思的前提下,按照原文的意思用比较准确的现代汉语将其翻译出来。因为古代汉语有些句子中的某些词语,在现代汉语里没有与之相对应的词,或者句子的结构,表达方式比较特殊,如果用直译的方法,译出来以后不符合现代汉语的规范,所以,只好采取意译的办法。 如:“诚宜开张圣听,以光先帝遗德。”这个句子中的“开张”是扩大的意思,“圣听”是对皇帝听闻的一种尊敬的说法,现代汉语没有与之相对应的词,只能根据原文的意思来翻译。 1直译 所谓直译,是指紧扣原文,按原文的字词和句子进行对等翻译的方法。它要求忠实于原文,一丝不苟,确切表达原意。例1: 原文:樊迟请学稼,子曰:“吾不如老农。” 译文:樊迟请求学种庄稼。孔子道:“我不如老农。” 原文:请学为圃。子曰:“吾不如老圃。” 译文:又请求学种菜蔬。孔子道:“我不如老菜农。” 上面的译文紧扣原文,字词落实,句法结构基本上与原文对等。 但对直译不能作简单化的理解。 例2: 原文:逐之,三周华不注。 译文:晋军追赶齐军,围着华不注山绕了三圈。译文在“追赶”前补上了省略的主语“晋军”,按照现代汉语的表达习惯,把状语“三”调整为补语。 2意译 所谓意译,是指在透彻理解原文内容的基础上,为体现原作神韵风貌而进行整体翻译的今译方法。这种方法多用来翻译诗歌。例3: 原文:凌余陈兮躐余行, 左骖殪兮右刃伤。 霾两轮兮絷四马, 援玉枹兮击鸣鼓。 天时坠兮威灵怒, 严杀尽兮弃原野。 译文:阵势冲破乱了行, 车上四马,一死一受伤。 埋了两车轮,不解马头韁, 擂得战鼓咚咚响。 天昏地黑,鬼哭神号, 片甲不留,死在疆场上。 由上面的译文可以看出,意译不强求字、词、句的对等,而着重从整体上表达原作的内容,力求体现原作的风采神韵,译法比直译灵活自由。 古文今译常见错误: 1因不了解字词含义造成的误译 由于不明用字通假,古今字、词的本义和引申义、古义与今义、单音词与复音词等字词问题而造成的误译,在文言文今译的错误中占很大比重。例如: 齐国虽褊小,吾何爱一牛。 先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中。 “爱”字在古代有两个常用义项,一是亲爱义,古今相同;一是吝惜义,今已消失。例中的“爱”字正是吝惜义。“吾何爱一牛”应译为“我怎么会吝惜一头牛”,如果不明古义,就会误译为“我怎么会疼爱一头牛”。例的“卑鄙”是个词组。“卑”是卑下,指身份低微;“鄙”是鄙陋,指知识浅薄。可译为“地位低下,见识浅陋”。 2因不了解语法修辞造成的误译 这类错误也很多。例如: 孔子登东山而小鲁。 少时,一狼径去,其一犬坐于前。 例“小”是形容词的意动用法,如果不理解,就会译为无法理解的“小了鲁国”。这句应译为“孔子登上东山而觉得鲁国变小了”。 3因不了解古代生活与典章制度而误译 缺乏古代文化常识,不了解古代社会生活,也会造成误译。例如:故有所览,辄省记。通籍后,俸去书来,落落大满。 董生举进士,连不得志于有司。例的“通籍”,意思是做官。古代中进士取得做官资格称“通籍”,意为朝廷中有了名籍。不了解就会误译为“精通书籍”。例的“举进士”是“被推举参加进士科考试”。如果不了解唐代的科举制度,就会误译为“中了进士”。 不认真阅读、分析原文,是产生误译的重要原因。所以要想准确通顺地翻译古文,最重要的是结合上下文准确地理解每一个词。以上虽然列了一些常见错误,不过从考试的角度说,这样的问题不常遇到。 古文直译: 古文直译的具体方法主要有对译、移位、增补、删除、保留等。1对译 对译是按原文词序,逐字逐句地进行翻译。这是直译最基本的方法,也是直译的第一个步骤。古今汉语词序一致,句法结构相同的句子,今译时不用改变原句词序,只要从现代汉语中选择恰当的词语来翻译原句中的字词就可以了。例如:原文:齐师伐我。公将战,曹刿请见。 译文:齐国军队攻打我国。庄公将要应战,曹刿请求接见。 对译的好处是逐字逐句落实,可以避免漏译漏译是初学时经常出现的问题。由于古今汉语句子结构的相同之处很多,所以凡是能够对译的地方都要对译。 2移位 移位是指古代汉语某些词序与表达方式与现代汉语不同,翻译时要按现代汉语表达习惯移动词语位置。例如: 原文:无适小国,将不女容焉。 对译:不要到小国去,是不会你容纳的。 调整:不要到小国去,是不会容纳你的。 原文:谁为为之?孰令听之? 宋·蒋捷一剪梅宋·蒋捷一剪梅宋·蒋捷一剪梅对译:谁为做事?谁让听我的? 调整:为谁做事?让谁听我的? 原文:邴夏御齐侯。 对译:邴夏驾车给齐侯。 调整:邴夏给齐侯驾车。 原文:晋侯饮赵盾酒。 对译:晋侯饮赵盾酒。 调整:晋侯使赵盾饮酒。 原文:先生不羞,乃有意欲为收责于薛乎? 对译:先生不羞耻,竟然有意想为我收债到薛地吗? 调整:先生不觉得羞耻,竟然有意想为我到薛地收债吗? 例的“女”是前置宾语,翻译时要调到动词“容”的后面。例的“谁”、“孰”是疑问代词作前置宾语,翻译时要移到介词“为”和动词“令”后面。例的“御齐侯”也是一种特殊的动宾关系,宾语不是行为的目的物,而是动词为宾语而动,翻译时词序应调整为“给齐侯驾车”。例中“饮”与“赵盾”之间是古汉语特有的动宾关系使动用法,今译时,词序应调整为“使赵盾饮酒”。例的“羞”是意动用法,“于薛”是补语,翻译时要调为状语。3增补 增补是指古代汉语省略或表达过于简古的地方,今译时要作必要的增补。例如:原文:一鼓作气,再而衰, 对译:第一次击鼓振作士气,第二次衰落, 增补:第一次击鼓振作士气,第二次击鼓士气已经衰落, 原文:三而竭。 对译:第三次便泄尽了。 增补:第三次击鼓士气便泄尽了。 原文在“再”、“三”之前承前省略了谓语动词“鼓”,在“衰”、“竭”前面省略了主语“士气”。翻译时分别补出“击鼓”和“士气”,这样才能使语意清楚。 4删减 与“增补”相反,删减是指原文中个别词语可以删掉不译。文言文中某些表达方式和某些虚词,现代汉语中已不再使用,也没有类似的句法结构和相应的虚词,遇到这种情况,只要译文已把原文的意思表达清楚了,个别词语可以不译。例如: 原文:狼度简子之去远。 译文:狼估计赵简子已经离远了。 5保留保留指原文中有些词语可以不译而直接保留在译文中。凡古今意义相同的词语,特别是许多基本词汇,如人、牛、山、草等,当然可以保留不译;像一些表示已经消失的古代事物的词语,诸如人名、国名、历史地名、民族名及官号、年号、谥号、特殊称谓、特殊学术用语以至专业术语等,一般都可保留不译。例如: 原文:初,郑武公娶于申,曰武姜,生庄公及公叔段。 译文:当初,郑武公从申国娶妻,称为武姜,生下庄公和公叔段。 原文:子厚以元和十四年十月八日卒,年四十七。 译文:子厚在元和十四年十一月八日逝世,享年四十七岁。 原文:道可道,非常道。译文:“道”可以用言词表达的,就不是“常道”。 原文中的人名、国名都保留不译;原文中的“子厚”是柳宗元的字,“元和”是唐宪宗年号,也保留不译;原文中的“道”、“常道”都是具特定含义的哲学概念,也保留原貌。 上述五种具体方法中,对译是最基本的,其他几项则是根据具体情况在对译基础上的调整。 考点名称:一词多义一词多义:指同一个词在这个句子里有一个意义,在那个句子里又是另一个意义,由本义引申和假借而形成。文言文中词的多义现象非常普遍,一个词往往少则几个义项,多则几十个义项。一词多义:在文言文中,一词多义的现象比较多:同一个词,在这个句子中是一个义项,在另一个句子里又是一个义项。一般说来,一词多义的各个义项之间均有一定的联系。 一词多义是由本义引申、比喻和假借而形成的,因此应该由本义入手,来理解和掌握它的引申义、比喻义和假借义。词的本义有两种理解:a就词的来源说,即该词的最初意义。如“去”的最初意义是“离开”,“兵”的最初意义是“兵器”。b就词的应用来说,把常用的那个意义算作词的本义,也叫基本意义。如“兵”的常用意义是“士兵”等。 引申义是从基本义发展而来的,同基本义有相似的、相对的或相关联的意义。如“刑”,本义是“刑法”,基本义还包含对犯人的处罚,后来这个意义发展出“惩罚”的意义。 比喻义是词的比喻用法固定下来的意义,有的比喻义是从词的本义、基本义产生的。 比较重要的4个“xing”: 信:本义是话语真实。形容词。意为“诚实”“忠诚”“守信”。如:a信臣精卒。b皆明智而忠信。动词。意为“相信”。如:a余固笑而不信也。b疏屈平而信上官大夫。附虚词用法:用作副词。表随便,可译为“随意”“随便”。如:低眉信手续续弹。表确凿,可译为“实在”“确实”“的确”等。 兴:本义是共同把一件东西举起来。用作动词:兴起,发生。如:积土成山,风雨兴焉。发动。如成语“兴师动众”。又如:怀王大怒,大兴师伐秦。兴办,创办,复兴,振兴。如成语“百废待兴”。又如:忧劳可以兴国,逸豫可以亡身。 幸:本义是幸运。动词 宠爱,宠信。如:而君幸于赵王。 特指皇帝到某处,可译为“驾临”“来到”。如:缦立远视,而望幸焉。 庆幸。如成语“幸灾乐祸”。附虚词用法:副词,有两种情况:表情态,可译为“侥幸”“幸亏”“幸好”。如: a则幸得脱矣。 b今事有急,故幸来告良。表尊敬,相当于“希望”,有时不必译出。如: a冀幸君之一悟,俗之一改也。 b大王亦幸赦臣。 文言实词集锦 : 1、爱吴广素爱人父母之爱子,则为之计深远触爱其子,择师而教之师秦爱纷奢,人亦念其家阿使秦复爱六国之人阿而臣衰,窃爱怜之触诸侯恐惧,会盟而谋弱秦,不爱珍器重宝肥饶之地过百姓皆以王为爱也,臣固知王之不忍也齐爱而不见,搔首踟蹰邶风?静女 2、安君者,知人安民衣食所安,弗敢专也曹安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜思国之安者,必积其德义谏君安与项伯有故如寡人者,安与知耻勾 盖均无贫,和无寡,安无倾季既来之,则安之季风雨不动安如山项王曰:“沛公安在? 3、被泽被后世被火之后,无处安身文天祥被执于五坡岭被发行吟泽畔屈将军身被坚执锐陈凝霜被野草操吴戈兮被犀甲 4、倍每逢佳节倍思亲倍以结之,则民不倍愿伯俱言之不敢倍德也鸿 5、本本在冀州之南愚墨之道,兼爱为本若止印二三本,未为简易活 6、鄙齐孝公伐我北鄙鄙陋没世,而文采不表于后世也报鄙臣不敢以死为戏蜀之鄙有二僧为大叔命西鄙、北鄙贰于己郑伯克段于鄢肉食者鄙,未能远谋- 先帝不以臣卑鄙出顾不如蜀鄙之僧哉为越国以鄙远烛 7、兵可汗大点兵兵刃既接寡必以长安君为质,兵乃出触勒兵,下令军中信 8、病君之病在肠胃君子病无能焉,不病人之不己知也予购三百盆,皆病者病向吾不为斯役,则久已病矣捕 9、察徐而察之石小大之狱,虽不能察,必以情曹微察公子信人又能以身之察察屈前太守臣逵察臣孝廉陈 10、朝于是入朝见威王邹三顾频烦天下计,两朝开济老臣心期年不听朝朝晖夕阴,气象万千岳能谤讥于市朝邹相如每朝时常称病 11、曾曾益其所不能愚相逢何必曾相识曾不若孀妻弱子愚老臣病足,曾不能疾走触而侯生曾无一言半辞送我信快然自足,曾不知老之将至兰) 12、乘独与迈乘小舟至绝壁下石可以乘虚直抵其城乘彼垝垣,以望复关卫风氓 14、除洒扫庭除即除魏阉废祠之址以葬之五诏书特下,拜臣郎中,承蒙国恩,除臣冼马陈 15、辞今者出,未辞也,为之奈何鸿臣等不肖,请辞去廉秦王恐其破璧,乃辞谢廉其文约,其辞微,其志洁,其行廉屈欲加之罪,其无辞乎如今人方为刀俎,我为鱼肉,何辞为鸿君子疾夫舍曰“欲之”而必为之辞季归去来兮辞 16、从一狼得骨止,一狼仍从狼小惠未徧,民弗从也曹臣从其计,大王亦幸赦臣廉从是以后不敢复言于是从散约败,争割地而赂秦过其后秦欲伐齐,齐与楚从亲屈见渔人,乃大惊,问所从来桃沛公旦日从百余骑来见项王鸿 17、殆骊元之所见闻,殆与余同石学而不思则罔,思而不学则殆且燕赵处秦革灭殆尽之际六吾非至于子之门,则殆矣庄子秋水知己知彼,百战不殆古人所以重施刑于大夫者,殆为此也报农者殆则土地荒 18、当当窗理云鬓料大王士卒足以当项王乎非刘豫州莫可以当曹操者募有能捕之者,当其租入捕当是时也,商君佐之,内立法度过今当远离,临表涕零,不知所言出一夫当关,万夫莫开蜀好雨知时节,当春乃发生吏当广所失亡多 19、道会天大雨,道不通陈从郦山下,道芷阳间行鸿治世之道背道而妄行道不同,不相与谋后世之谬其传而莫能名者,何可胜道也哉游人道是:三国周郎赤壁念闻道有先后,术业有专攻师有碑仆道,其文漫灭游 以上内容为魔方格学习社区原创内容,未经允许不得转载! 与“阅读下面的文字,完成14题。

    注意事项

    本文(王勃字子安阅读答案.docx)为本站会员(小飞机)主动上传,三一办公仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知三一办公(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    备案号:宁ICP备20000045号-2

    经营许可证:宁B2-20210002

    宁公网安备 64010402000987号

    三一办公
    收起
    展开