法语介词de用法小结.docx
法语介词de用法小结一.介词De可连接两个名词;并可与定冠词Le、les缩合成du、des; 1.表示所属关系,相当于英语的Of或名词所有格; La porte du burea (the door of the office); Le sac de ma sur (my sisters bag); 2.起修饰作用,de后的名词不用冠词;英语往往用形容词表示: un manul de français (a French textbook) un hôtel de province (a provincial hotel) 3.表示来自某个地方 venir de Shanghai 二.在否定句中,介词de代替直接宾语前的不定冠词或部分冠词 Je nai pas de stylo 我没有钢笔。 Ne bois pas deau froide 别喝冷水。 A-t-il un vélo?Non,il na pas de vélo Avez-vous des surs? Non,je nai pas de surs 三.De 连接直接宾语及其表语: Il me trainta dexcellence. 他竟称我阁下 La loi qualified dassassinat le meurtre avec prémédidation.法律上称预谋凶杀为谋杀。 四.连接形式主语与实质主语: Il vous convient de travailler chez France Télécim。你去法国电讯工作为好。 五.de在叙述性文章中,表示动作的快速进展,增加活跃气氛,连接历史性动词不定式与它的主语: Aussitôt les ennemis de senfuir et jeter leurs armes.敌人立刻四下逃窜,扔掉了武器。 六.de在指示代词ceci、cela,ce、疑问代词qui,que,quoi,泛指代词personne。Pas un, rien,quelquun,quelque,chose,chose,autre chose,grand-chose后面,用来连接修饰上述词类的形容词、分词或副词; rien de plus simple sur qui dautre jetteriez-vous les yeux?你在看别的什么人吗? Rien de plus 再也没有什么了。 Personne de refusé 谁也没有被拒绝。 七.de引导动词不定式,置于句首,做主语或宾语 Détre téte à leur table les dérida,(M.prévost)头*头地坐在桌上,使他们开心极了。 De porter atteinte au bonheur dautrui, je ny ai jamais pensé.损害别人的幸福,我可从来没想到过。 八.de在étre 后面,引导动词不定式做表语: Lune des priorités de lécole du xx siècle est de garantir une initiation et au multimédia ,en particuler aux élèves qui ne possèdent pas dordinateur chez eux.21世纪学校的优先任务之一是保证学生了解因特网和多媒体,特别是保证那些在家里没有电脑的学生的学习。 注意:当实质主语是动词不定式时,不定式表语前也不可加de vouloir,cest pouvoir 有志者事竟成 Viver,cest combattre 生活就是战斗 九.De与变位动词venir连用,构成最近过去式 Il y a longtemps que tu es là?non, je viens darriver 你在这儿呆了很久吗?没多久,我刚到 十。De在avoir,étre,il y a,posséder ,rester,voir (包括voici,voilà), rencontrer,connaiître,remarquer,trouver,se trouver等的宾语或表语后面,有时用来引导形容词或过去分词来修饰它,以突出该形容词或过去分词的地位。De的这种用法,往往出现在具有数量概念的词语后: Ll y a trois soldats(de )blessés.有3个伤兵。 Nous avons trois jours(de )libres.我们有3天空闲。 注意:1)De 后面的形容词,过去分词要与所修饰的名词性数一致。 2)以上句中的de用不用两可 3)当句字中有副代词en时,形容词或分词前必须加de ll y en a de cassés 有两块碎的 4)个ne_que连用时,de不可省略: il ny avait que le vieux caissier Sigismond de véritablement inquiet只有老出 纳西吉肆蒙真正感到不安 十一. 引导形容词补语 pierre a été facile à convaincre: il était déjà daccord en arrivant皮艾尔是容 易被说服的:他一到达就已经同意了 Dans le prolongement du sentier ,le soleil ,semblable à une grosse orange ,montre très vite vers le zénith 在小径的尽头,太阳像一只大大的橙子,迅 速地升向天穹 十二. 引导副词补语 Il faut beau,contrairement aux prévisions.跟预报的情况相反,天气晴朗 十三。引导间接及物动词的间接宾语 nuire à la réputation de qn 损害某人的名誉 se souvenir de qn想起某人 十四。引导动名词的补语 le recours à la force 诉诸武力 lamour de la patrie热爱祖国。 十五. 其余的一些零散用法小结: 1.复数形容词前的不定冠词des,一般改为de: 如des cartes postales/de jolies cartes cartes postales 2.de表示份量,后面名词不用冠词,英语中有相同的表达方式: 如une tasse de café(a cup of coffee) 3.Plus de 后接基数词时,相当于英语的more than, 如:Il habite à plus de deux kiloètres de la gare 4.de和en连用,可以表示渐进或递增,再如: de porte en porte,de jour en jour 5.泛指代词chacun可由de引导补语,阴、阳性要与补语一致,相当于英语的each of 如:jai relu chacune de ces leçons. 6.les abords de aux abords de 在·········周围 如:les abords du lac sont très beaux