欢迎来到三一办公! | 帮助中心 三一办公31ppt.com(应用文档模板下载平台)
三一办公
全部分类
  • 办公文档>
  • PPT模板>
  • 建筑/施工/环境>
  • 毕业设计>
  • 工程图纸>
  • 教育教学>
  • 素材源码>
  • 生活休闲>
  • 临时分类>
  • ImageVerifierCode 换一换
    首页 三一办公 > 资源分类 > DOC文档下载  

    E网译翻译服务部创业计划书[全文].doc

    • 资源ID:3604438       资源大小:92KB        全文页数:41页
    • 资源格式: DOC        下载积分:8金币
    快捷下载 游客一键下载
    会员登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录 QQ登录  
    下载资源需要8金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

    加入VIP免费专享
     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    E网译翻译服务部创业计划书[全文].doc

    PAGE E网译翻译服务部创业计划书 E网译翻译服务部创业计划书目录11></a>. 创业执行概要-4背景介绍-4本计划目的-4可能成功因素-52. 公司战略-5公司背景-5公司的理念-5公司的经营模式-5公司战略-63. 市场分析-7市场主要竞争者-7客户期望-8市场预测-9竞争优势-10竞争劣势-13服务介绍-13专注于口译-13核心服务简介-14个性化定制服务-14支付和解决方案-14营销策略-15产品组合和定价-15差异-15销售渠道-15促销-16淡季解决方案-16 未来市场发展目标-16经营管理-17选址和环境-17公共关系-17货源电子化采购-17主要价值链管理-18创业团队-19组织架构图-19核心管理层简历和职责-19员工-20所有权-21虚拟团队管理和B2E-21融资回报-21资金需求和回报-21资金需求额-21资金的使用-22投资回报率-22利益分配方式-22成员退出方式-229. 财务管理-22第一年财务数据-23损益表-23现金流量表-23资产负债表-23财务分析-2410. 风险预测-24竞争带来的风险-24通货膨胀的风险-25不可抗拒的风险-25附件:1. 总流程图-262. 产品种类一览-26调查问卷和数据-284. 会展时间表-305. 参考网站-302005年月日导语(将段落前tab制表符换为两个汉字空格)网络经济下,作为新一代的大学生,作为国家的栋梁、社会改革的先锋、,我们肩负着国家建设的重担,民族振兴的希望。自主创业是我们实现梦想,承担责任,履行义务的途径之一。作为外语学院的学生,我们深深地体会到,要为国家经济建设与发展做出贡献,便要从自己熟悉的领域做起。在做了大量的市场调查和咨询的基础后,我们制定了本计划,它是我们今后提供电话(改为“电话和网络”,因为是今后)翻译服务的准则。1、创业执行概要11背景介绍随着世界全球化程度不断加深,中国对外开放程度也不断深入,各行各业对外交流与合作愈发频繁,信息本地化需求日益增加。翻译正是在这种情况下作为中国市场上的新兴产业初步成长起来。在中国加入世界贸易组织(WTO)后,国内外市场交流与融合步伐进一步加快,翻译市场正以前所未有的速度迅猛发展。2008年北京奥运、2010年上海世博会的举行更给翻译市场带来难得的发展机遇。据资料显示,目前全球年翻译产值超过130亿美元,亚太地区占30%,中国市场约为127亿人民币。美国权威机构对世界翻译市场的调查显示,翻译市场的规模将在2005年达到227亿美元,而中国将达到200亿元人民币的销售额。(数据来源,可靠吗?)近几年来,翻译公司如雨后春笋般涌现,尤其在广州,上海等大城市,凭借着相对丰富的外语人才资源,这些城市的翻译活动非常活跃。 据了解,北京、上海、武汉为联合国教科文组织目前在中国指定的三个外语翻译人才供给城市 。中国翻译协会资料显示:广州作为中国对外开放的南方窗口,翻译活动频繁,故也在此次统计范围之内。经过调查整理,共记录 181家翻译公司,其中北京101家,上海 38家,武汉 7家,广州 35家。由于目前我国翻译市场的缺乏相关翻译服务质量标准和管理规范,翻译市场鱼龙混杂,小公司降低价格吸引客户,对正规大公司造成了很大的冲击,译员水平良莠不齐。问题主要表现在翻译质量无法保证,没有细化的专业分工,市场价格不规范等方面。而这恰恰是我们进入市场,抢占市场先机,超越竞争对手的切入点。 乘着广州会展经济迅速发展的风,这种新型异地口译服务将会迅速占领口译市场。(这种是哪一种,跟前面不连贯,前面一直讲翻译,现突然转到口译,必须有交代,以何种电子方式实现口译?不要给读者以悬念)12本计划目的通过提供优质专业的翻译服务(未完整)13可能成功的因素国家的政策环境与市场的需求为我们提供了实现该服务对于以提供服务为核心的公司而言,服务的质量是决定一家公司生死存亡的关键. 我们的优势首先在于我们是市场的先行者:专业口译这一细分市场的先行者及翻译类电信增值服务的先行者。其次电子商务下的全新的企业管理方式,实现知识管理,营销管理,财务管理,人力资源管理等一系列管理方式的创新,以最优的方式配置企业资源,从而保证了服务质量的高水平. (首先和其次的优势能鱼和熊掌兼得吗?口译本来是面对面的,要把它与电子商务结合起来,不能独立地说两者的优势,且优势表述不够力, 应加上广外学生、泛珠三角建设和其他独具的、有特色的优势)重点:在线口译的优势在哪里?2公司战略21公司背景 E网译(易?)是由广东外语外贸大学经贸学院电商032班的三位同学,发现网络在电信行业,翻译行业电话翻译的运用,所能带来的经济利益的潜力之巨大.并以之为出发点,成立的一间翻译公司.它是全球首家以提供电话翻译及电话翻译平台为主要业务的翻译公司.正如公司的名字所蕴含的意思:E-译:easy! 公司本着质高价优, 快速诚信的原则,为用户提供快速便捷的服务。22公司的理念: 质高价优, 快捷诚信,全球首家我们的承诺-为客户提供最优质的产品及服务;我们的目标-建立全球最大的多语言翻译服务中心;我们的愿望-成为客户最值得信赖的合作伙伴.23公司的经营模式-电子商务方式与传统方式结合由于电信行业技术和网络技术的发展,E网译翻译增值服务是十分适合于以电子商务的模式发展的。 但由于现在计算机网络的普及程度还不够高,只有*(电子商务年鉴上有数据),所以我们决定先以传统的电话接入为核心业务,结合电子商务形式的网络接入方式。传统的电话接入在支付方式、促销等方面向电子商务靠拢,彼此互相渗透、优势互补。 在线口译(网络接入)是将是我们未来的主要业务方向。其基于互联网的高效低廉的特点,将有利于我们更好地以客户的利益出发,提供更大的让客价值。24公司的战略2.4.1 发展战略语种从单一向多语种发展:现阶段E网译将专注于电话口译服务,翻译语种定向于英语并逐步扩展业务范围到日、法、德、俄等常规语种和韩、泰等一些小语种。国内市场由广州向深圳、上海、南京、北京等全国各大城市发展,国外市场从美国向日本、东盟等中国的贸易伙伴发展。企业形式从开始的企业对客户的专业翻译公司到发展成为既是专业的翻译公司,又是提供电话和在线口译平台的中介公司。(中介这一点可作为翻译电子商务化的优势)2.4.2服务战略注重核心服务质量的不断提升的同时,完善售前售后服务。争取以顾客为中心,发展个性化的客户定制服务。(这里是不是应该放在营销战略中)(对于服务行业,服务就是产品,因此服务既是运营管理(产品的生产),又是营销,可以独立出来讲,也可以并入营销, 建议并入营销)2.4.3 营销战略:(促销?4P? 6P?)(不必拘泥于4p,6p,甚至7p, 有东西讲就写)服务: 我们将紧紧抓住翻译行业市场的变化,将主要精力集中在广州的外贸市场上,(如果集中在广州市场, 可能面对面的口译服务已能足够,电信化的作用不够明显,是不是考虑改为“以广州为中心,覆盖泛珠三角地区”)在未来两年时,拓宽服务范围,完善服务机制,力求不断提高服务质量,树立优质的服务品牌形象。价格:将价格的制定与市场营销战略规划结合在一起。制定灵活的定价体制,针对不同用户实行价格歧视政策。地点:比较分析地理环境,选择在成本、交通各因素中的最优组合。(电子商务是短渠道的,通过电信向客户直接提供服务,何来交通成本?这正是电子商务的优势)促销:以成本收益和可持续发展的角度出发,根据公司规模及各短期发展目标,制定不同的促销方式。(具体点)人员:坚持“以人为本”的人员管理战略。注重员工的培训:实施业前培训,定期员工交流,并制定规范化的业绩评估制度。注重人才的吸取,采取灵活的人员招聘方式:传统招聘与网络招聘结合。采取灵活的员工组织方式:兼职与专职,外包与内聘相结合。社会关系:(下面讲的不时社会关系,删除社会关系,将下面内容移到发展战略)紧紧抓住翻译行业市场的变化,将主要精力集中在广州的外贸市场上(同上),在未来两年时,拓宽服务范围,丰富支付方式的同时,增加翻译的语种。同时,以提供翻译平台的方式寻求合作伙伴,发展电子商务B2B。2.4.4实施战略:对市场遵循“不精不做”的进入原则。在笔译、口译、等涉及语言翻译服务的领域,E网译始终坚持服务的专业性和品质的首要性。对客户履行“品质第一”的产品准则。尽最大的可能服从客户的对我们的要求,高标准地实现客户的最大品质满意度。对企业采用“QA”的管理准则。即,对内部所有专职译员和译审员队伍采用以“品质quality”和“态度attitude”为业绩考量标准的管理方法(客户可通过网络,热线等多种方式对我们的服务进行反馈)力求促使每一位E网译的员工认真负责任地对待客户的来电及稿件。2.4.5赢利战略:步骤1:以B2C为经营的发展起点,发展英语语种的电话口译服务。步骤2:将服务范围扩展到多语种的电话口译服务。步骤3:开始集中精力发展在线口译服务,不断完善服务组合。步骤4:逐步向B2B扩展,加强与同行业公司的合作,发展公司的电话翻译系统平台,创造更多的社会效益和经济效益。 3电话会议口译的市场分析31市场主要竞争者我们的竞争者主要来自于传统公司的口译服务。我们从客户的角度出发,对这些主要竞争者做了抽样问卷调查。3.1.1、竞争者优劣势分析专业分工不够细化,口译专业水平不高.目前广州翻译公司的业务范围中,笔译和口译同时经营或只经营笔译,大部分公司提供多语种服务.这样的业务界定能够满足客户多方面的需求,但往往专业分工不够细化,导致口译专业水平不高.公司名称服务范围是否提供电话口译广外翻译各语种口,笔译否早报翻译各语种口,笔译否羊城翻译各语种口,笔译否万国桥翻译英文翻译咨询服务否友好翻译日文翻译服务否熊博士翻译英文翻译服务否科技翻译中心各语种翻译服务否汇泉翻译各语种翻译服务否二、电话会议口译目前市场占有率为O由上图可知,E网译提供的电话会议口译服务目前尚无一家公司提供。在这一方面我们占据了绝对优势。32客户期望 从客户选择口译的类型来看,随身口译和交替口译是最常见的一种方式。而这两种类型的口译的业务界定和电话口译翻译是有较大的交叉的。主要体现在随身口译的口译内容多为商务谈判、导游导购。而交替口译则经常出现在普通会议、新闻发布会等场所。(这些场合能用电话口译吗?如果时不时要打个电话,是雇一个随身翻译的成本高,还是打电话的成本高?因此电话口译的切入点是交谈双方也不用见面,要强调这点不同)此外,从客户进行商务谈判和举办会议、与异地贸易伙伴沟通的习惯看,如不存在语言障碍,电话占了52% ,说明电话会议口译要从随身口译和交替口译中抢占市场的成功率是非常高的,客户极有可能选择我们的服务。33市场预测我们对广州地区近百家涉外公司作了详细调查,有63%的公司会使用专业翻译公司的口译服务,在这些公司当中,有49%的公司,每月平均会使用2-3次口译服务,34%的公司使用1次口译服务,13%的公司会使用3-4次口译服务,4次以上的比例为4%。数据显示,2004年仅在广东,从事进出口贸易的私营企业超过一万家。仅按这样计算。我们面对每月至少有(49%*2*+34%+13%*3)*10000*63%=10773笔业务的市场,如果保守估计,我们可以得到的是市场份额为2.2%,也就是说我们平均每月有240笔业务。但这只是理论上的计算,随着我们业务的推广,刺激市场需求,相信能够占领更大的市场份额。 广州地区一般的国际展会集中在4-6月份,10-12月份。这段时间以外的6个月是我们的经营淡季,市场趋于平淡。此时我们的业务会尽量向省外推广,但由于推广难度较大,所以估计业务量会相应下降为经营旺季时的2/3。这些市场变幻深刻影响着需求的规模,也深刻影响着市场潜量(需求所达到的极限),由于市场需求弹性大,很难准确把握,我们仅对繁荣时期市场潜量和淡季时期的作粗略比较。以下是我们每月的营业额市场。34竞争优势导语3.4.1价格上的比较优势与同行业竞争者相比,工作人员的招聘机制及服务的专业性使我们在价格上具有比较优势.服务的专业性从客户的角度分析,相对于随身口译和普通会议口译而言,电话口译有即时性的特点,客户可以以在网上预定服务和直接拔打我们专线的方式,以不到几秒的时间找到翻译员.省去了传统的从寻找翻译公司,洽淡,寻找口译员,签定合同等复杂的程序的同时.也可以使其资金得到最优配置.以下是电话口译与随身翻译,普通会议翻译在价格上的比较,列表如下:电话口译随身口译普通会议翻译价格500-800元/8小时(正常情况下按小时计,此为方便比较)4001000元/8小时10002000元/8小时特点随时随地无需招聘,需要时即可拔打随时随地但并非全天都需要考虑员工福利预定时间,需经过招聘程序,考虑员工福利备注相比之下,电话口译灵活性强,且可充分利用固定电话或无线通信设备(手机等)带来的优势.如无需花费大量的人力物力跨地域进行商务谈判,使用E网译便可以实现无语言障碍的跨地域商务洽淡,轻松便捷,尽在一指一间.其次,以上价格优势的比较仅仅是局限于名义价格的比较,实际上,许多商家之所以会选择电话口译,还因为其“电话”的特点使得商家可以身在国内,与远在千万里之外的异邦进行商务洽淡,省去了乘坐飞机、住酒店等活动的时间和资金成本。因此,选择电话口译的价格上的比较优势实际上比表中所体现出来的还要大。注:口译报价来源:广东外语外贸大学翻译中心3.4.2技术优势我们与杭州迈可行公司合作,使用其MPS2000会议机系统,建立一个基于三方通话的系统平台。其次,我们拥有优秀的口译员队伍及管理人员队伍,公司上下,对公司文化的理解与重视使得我们全体一心,为顾客提供最优的服务。此外,我们将构建自己企业的网络营销平台-E译网站。该网站有着一系列的先进性,能够优化我们的客户关系管理,有强大的数据库功能,能够把消费者的信息储存,让我们更好把握消费者反馈的信息,有很强的交互功能,实时处理业务,是我们与网络虚拟社会联系的门户。(前面讲到客户关系管理,功能模块中没有体现,功能模块中混入了网站配置,单独列出网站配置,动态效果的内容并入网站配置,交互系统的内容并入功能模块,另外功能模块要体现公司的主要业务:翻译,如果将这个表单独拿出来,谁也看不出它是翻译业务的网站,这点要改进)虚拟主机与后面的服务器可能有矛盾。3.4.3个性化预定服务我们在网站上向顾客提供网上预定服务(预定内容可包括会议时间,口译员等个性化服务)和售后清单打印,意见反馈。我们会有专门的职员处理顾客的反馈意见,时刻铭记以顾客的立场出发,帮助顾客获取最大的让客价值,以顾客为中心的服务宗旨。同时,我们也提供电话及客服预定服务。顾客可通过拔打我们客户热线,与客服服务部人员进行网上预定服务。3.4.5售后服务评估-不断提升服务水平我们建立了一套完整的售后服务评估机制,评估途径包括以下:1、电话评估,当客户使用完本服务后,系统会自动提示该翻译的员工编号,并提示客户进行评估。2、网络评估,客户可通过在我们的网站上提交意见反馈单,或E-mail的方式与我们客户服务部联系。3、以拔打热线的方式联系我们的客户人员,进行意见反馈。客户的意见是我们制定公司服务标准的最重要的参考准则之一,只有以客户的需求出发,我们才能不断地提升服务水平,做到更好。3.4.6政策环境优势最近几年国家和政府鼓励大学生自主创业,国家政策一个一个地出台,为我们的创业提供了良好的政治环境。使我们更有激情地去闯出自己的路。2003年9月,国家发展和改革委员会下发关于鼓励中小企业聘用高校毕业生搞好就业工作的通知(发改企业20031209号),鼓励高校毕业生自主创业。明确规定各有关部门要加强对高校毕业生自主创业的辅导,开展多渠道、多层次的创业培训活动,帮助他们树立主动创业的精神,掌握企业经营与管理知识,提高捕捉商机的本领和处理问题的能力。高校毕业生从事个体经营和创办企业的,任何部门不得在法律、行政法规之外设置其他登记类前置性审批条件。高校毕业生在各级中小企业管理部门组织的创业基地内设立企业的,除国家限制的行业外,自工商部门批准其经营之日起1年内免交创业基地收取的各项行政事业性收费。列入全国中小企业信用担保体系试点范围的担保机构,应当优先为高校毕业生创业活动提供小额贷款担保。中华人民共和国个人独资企业法的正式实施,规范了个人独资企业行为,拉动了社会就业,同时也有利于大学生自主创业。国家出台的这些政策,为大学生自主创业创造了良好的外部环境。作为在校学生,我们会尽量争取得到和毕业生所能得到的创业优惠政策一样的优惠,这些优惠将起到锦上添花的作用。3.4.7人力资源优势-学校外语人才丰富,招聘工作易于进行广东外语外贸大学作为全国三足鼎立(上外,北外)的外语院校之一,拥有丰富的外语人才资源。因此,兼职人员的招聘更拥有了地理的优势。我们与该校勤工俭学中心建立良好的关系,为广外大学生提供实践机会的同时,极大地降低了经营成本。同时,同翻译中心建立良好的合作关系,联合全国高校和专业研究机构的知名专家、教授、学者,其广阔的专业技术背景,高层次的听、说、写外语能力,为不同领域提供专业化的口译、笔译服务.35竞争劣势-网站的安全性1、我们会设立技术服务部专门负责网站和其它软硬件设施的管理工作。但电子商务真正运作的时候,不能避免有些用户故意注册虚假帐号,导到我们的数据库管理和充值卡(充值卡的功能在网站功能模块中没体现,起码要有支付模块,注意前后一致。)的发放产生混乱。我们将采取各种方法来解决安全性问题。例如注册帐号时用图像化验证码或电子邮件等方式对用户身份进行验证。2、单一的翻译语种中国在最大贸易伙伴是美国及欧盟地区国家,考虑到成本,公司开始经营只提供中译英及英译中,暂时放弃了日语,德语等小语种的市场.随着公司规模的扩大,我们将逐步扩展业务范围.3、沟通方式 由于我们是主要通过电话和电脑媒介传递服务的,和客户的沟通过程缺乏随身口译那种面对面交流的亲和力。不过随着我们业务的蒸蒸日上,我们会不断地升级网站的系统平台拓展业务范围,提供电脑视频会议和电话视频会议服务,让顾客有身临其境的感觉。4服务介绍质高价优, 快捷诚信,为顾客处理语言上的障碍,通过不断加强翻译及服务品质,全力满足顾客的各项要求是我们的服务宗旨。我们以口译、笔译、多媒体视听翻译、等一系列语言服务帮助海外客户将其产品和服务拓展到包括中国在内的庞大的亚洲市场并协助国内客户成功拓展国际市场。41专注于电话口译 据我们的调查所得,目前口译市场的缺口为:? 一般国内外的翻译公司的业务包括资料翻译,网页翻译,派遣口译 录音录像翻译 文学作品翻译等等.同声翻译的情况一般只出现在大型会议等.而电话口译的市场几乎是空白的.原因是国内许多公司在进行电话翻译的时候,多数是将其当做一种附加服务,在提供售后服务或优惠服务的时候使用.且该种电话翻译只涉及简单的飞机机票,酒店等的预订. 此外,就我们本身提供的两项口译服务在线口译、电话口译而言,根据我们调查所得,用户现今普遍接受电话口译的形式,而在线口译则会是未来逐渐普及的一种方式。如图所示:在客户需求调查分析中,在一百家客户中,只有2%的客户使用过电话口译服务,98%的客户对该类新型的跨地域的会议口译服务表示不了解,但88%的客户显示出极大的兴趣.42核心服务介绍-口译服务E网译口译服务是一种建立在三方通话会议基础上的电信增值服务.它包括在线口译服务和电话口译服务.如图所示,从技术的角度上分析,该服务根据客户端使用的设备的不同分为:在线IP-IP、Voice-IP、Voice-Voice三种。我们通过问卷及网上数据搜索得知,电话和面谈是涉外公司最常用以与贸易伙伴交流的方式。因此,我们将以经营Voice-Voice为主,随着公司规模的扩大和计算网络的普及,我们会不断增加IP-IP、Voice-IP的投入。 注:在线口译服务技术支持:skype等能实现Voice2Ip的语音聊天软件,实现在线口译及在线视频口译。43附加服务(笔译口译外包服务)将主要精力集中于口译市场,是我们的优势所在,但考虑到提供服务时,客户可能会有笔译或希望我们提供随身口译的情况。为了更好地满足客户的需求,同时又不影响公司的整体战略计划,我们决定通过网上虚拟员工招聘和与其它公司建立合作伙伴关系的方式,对这一部分的业务实行外包。44支付与解决方案我们对网上支付和传统银行转账、邮政汇款、充值卡等支付形式进行深度访问调查和问卷调查,大多数消费者在进行商务活动时,使用的方式是传统的银行汇款的方式,网上支付由于形式较新,普及度不高。而充值卡支付这种方式在提供电信增值业务时是有潜力的,普遍消费者了解该种支付方式,只有9%的被访问者没有使用过充值卡方式。28%的被访问者经常使用。考虑到成本和技术的原因,我们会在公司规模扩大到一定程度才使用网上支付和充值卡的方式。目前以传统的银行转账和邮政汇款为主。 5营销策略51 产品组合和定价在定价方面,我们的定价策略是成本加成定价:P=C*(1+R)式中:P为单位产品售价 C为单位产品成本 R为成本加成率我们的主要产品(异地口译服务)定价如下所示:产品组合普通商谈政策法律银行证券旅游航空餐饮服装价格范围单位:元/小时1001101109090 我们的定价范围主要在90-110元/小时,不够30分钟按30分钟计算,超过4个小时可以打9.5折。或许许有人会说这个价格太贵了,但根据市场调查最低的陪同口译价格也要平均90元左右一个小时,但这些还不包括消费者花费在寻找翻译和洽谈沟通方面的成本。而且口译通常都是按“不足4小时者按4小时计算,超过4小时不足8小时者按8小时计算”等其他一些限制条款来计算。而我们的以小时收费标准很明显要更合理和优惠。仔细分析一下,我们是以网上预定和电话沟通的方式实现服务的传递,减少了顾客在寻找翻译和洽谈价格方面的成本,加上我们不受时间和空间限制的实时服务,更使“让客价值”得到充分的提升。 我们同时提供相关的笔译服务, 使不同客户的需求的到最大的满足。笔译服务定价:项目 普通类技术类法律类笔译英译中200元/千字300元/千字250元/千字笔译中译英250元/千字300元/千字350元/千字德法日译中250元/千字300元/千字380元/千字中译德法日320元/千字450元/千字500元/千字俄韩译中350元/千字400元/千字420元/千字中译俄韩400元/千字450元/千字500元/千字其他译中400元/千字450元/千字500元/千字中译其它450元/千字500元/千字550元/千字(还是有笔译服务,注意在战略和前面的介绍中保持一致)证件信函翻译:项目英语日法德俄韩小语种各类证件,500字以下信函60元/份100元/份150元/份52差异(品牌打造)P·费尔德维克曾这样解释品牌:&quot;品牌是由一种保证性徽章创造的无形资产。” 企业品牌的树立, 有利于产品服务参与市场竞争, 有利于提高产品服务质量和企业形象, 是保持企业竞争优势和持久的重要手段之一.我们着力于翻译团队的建设管理, 建立完善的口译质量评估体系和质量标准, 不断提高口译服务质量, 树立优质高效的口译品牌形象。 其次,我们将规范笔译和随身口译的提供,扮演好这两方面业务中介的角色.从而打造一个口译专业化,且整体服务呈多样化的翻译公司的品牌形象.53销售渠道传统的电话接入网络接入

    注意事项

    本文(E网译翻译服务部创业计划书[全文].doc)为本站会员(仙人指路1688)主动上传,三一办公仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知三一办公(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    备案号:宁ICP备20000045号-2

    经营许可证:宁B2-20210002

    宁公网安备 64010402000987号

    三一办公
    收起
    展开