人教社九年级语文下册20庄子故事两则翻译.docx
-
资源ID:3253601
资源大小:37.13KB
全文页数:2页
- 资源格式: DOCX
下载积分:6.99金币
友情提示
2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
|
人教社九年级语文下册20庄子故事两则翻译.docx
人教社九年级语文下册20庄子故事两则翻译20惠子相梁 惠子相(xiàng)梁,庄子往见之。 惠施做了魏国的宰相,庄子去看望他。 或谓惠子曰:“庄子来,欲代子相。” 有人对惠子说:“庄子到梁国来,想取代你做宰相。” 于是惠子恐,搜于国中三日三夜。 所以惠子非常担心,在国都里搜捕了三日三夜。 庄子往见之,曰:“南方有鸟,其名为鹓雏,你知道它吗? 夫(fú)鹓雏发于南海,而飞于北海, 非梧桐不止,非练实不食,非醴(l)泉不饮。 鹓雏鸟从南海起飞,飞到北海去,不是梧桐树不栖息,不是竹子的果实不吃,不是甜美的泉水不喝。 于是鸱(ch)得腐鼠,鹓雏过之,仰而视之曰:吓 (hâ)!今子欲以子之梁国而吓我邪(yã)?” 在这时,一只猫头鹰拾到一只腐臭的老鼠,鹓雏鸟从它面前飞过,(猫头鹰)仰头看着鹓雏鸟,发出吓的怒斥声。现在你也想用你的魏国来吓唬我吗?” 庄子与惠子游于濠梁 庄子与惠子游于濠(háo)梁之上。 庄子和惠子在濠水的桥上游玩。 庄子曰:“鯈(tiáo)鱼出游从容,是鱼之乐也。” 庄子说:“鯈鱼在河水中游得多么悠闲自得,这就是鱼儿的快乐呀。” 惠子曰:“子非鱼,安知鱼之乐?” 惠子说:“你又不是鱼,怎么知道鱼的快乐?” 庄子曰:“子非我,安知我不知鱼之乐?” 庄子说:“你又不是我,怎么知道我不知道鱼儿的快乐?” 惠子曰:“我非子,固不知子矣;子固非鱼也,子之不知鱼之乐全矣!” 惠子说:“我不是你,固然就不知道你的想法;你本来就不是鱼,你不知道鱼的快乐,就是可以完全确定的。” 庄子曰:“请循其本。子曰汝安知鱼乐云者,既已知吾知之而问我,我知之濠上也。” 庄子说:“请从我们最初的话题说起。你说你是从哪里知道鱼的快乐等等,既然你已经知道了我知道鱼的快乐而却又问我,所以我说我是在濠水的桥上知道的。”