Nobody knows who I really am 没有人知道我究竟是谁.docx
-
资源ID:3162115
资源大小:37.68KB
全文页数:3页
- 资源格式: DOCX
下载积分:6.99金币
友情提示
2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
|
Nobody knows who I really am 没有人知道我究竟是谁.docx
Nobody knows who I really am 没有人知道我究竟是谁Nobody knows who I really am 没有人知道我究竟是谁 I never felt this empty before 我以前从未感觉到如此虚无空荡 And if I ever need someone to come along如果我需要有人来陪伴 Who's gonna comfort me and keep me strong 谁会安慰我并让我更加坚强 We are all rowing the boat of fate 我们都在命运之湖上荡舟划桨 The waves keep on comin' and we can't escape 波浪起伏这而我们无法逃离孤航 But if we ever get lost on our way 但是假使我们迷失了方向 The waves would guide you thru another day 波浪将指引着我们穿越另一天的曙光 远息 (Tookude iki wo shiteru) 在遥远的地方呼吸着 透明 (toumei ni nattamitai)仿佛变成了透明一般 暗暗思 (Kurayami ni omoe takedo) 还以为是周遭的黑暗 目隠 (mekaku shisarete tadake) 却只是被蒙住了双眼 祈 (Inori wo sasagete) 虔诚地祈祷着 新日待 (atarashii hi wo matsu) 期待新的一天的到来 鲜 光海 (Azayaka ni hikaru umi) 直到闪耀着亮丽光芒的 果 (sono hate made) 大海边际 Nobody knows who I really am 没有人知道我究竟是谁 Maybe they just don't give a damn 或许他们并不会指责我的荒唐 But if I ever need someone to come along 但如果我需要有人来陪伴 I know you would follow me, and keep me strong 我知道你会追随我并使我坚强 人心(Hito no kokoro wa utsuri yuku) 想从不断变迁的 抜出 (nukedashita kunaru) 人心中挣脱 新周期 (Tsuki wa mata atarashii shuuki de) 又一轮阴晴圆缺的月亮 船连 (fune wo tsureteku) 牵引着我向前 And every time I see your face, 每一次我看见你的脸庞 The oceans heave up to my heart 海洋奋力托起我的心脏 You make me wanna strain at the oars, 你令我在荡桨时感到紧张 And soon I can see the shore 转眼我竟看不到岸的彼方 Oh, I can see the shore 啊,我看不到岸的彼方. When will I. can see the shore?究竟什么时候才能看到岸的彼方? I want you to know who I really am 我希望你能知道我的真实 I never thought I'd feel this way towards you 我从未想过我将要追随着你的方向 And if you ever need someone to come along 但如果你需要有人来陪伴 I will follow you, and keep you strong 我将追随着你并使你坚强 旅続 (Tabi wa mada tsudzuiteku) 就算平淡安稳的日子里 穏日 (odayakana hi mo) 旅行也依然继续 新周期 (Tsuki wa mata atarashii shuuki de) 又一轮阴晴圆缺的月亮 船照出 (fune wo terashidasu) 照亮了我的身影 祈 (Inori wo sasagete)虔诚地祈祷着