全国职称英语考试 卫生类 B 完形填空 必考题 The Case of the Disappearing Fingerprints 可替换选项分析.doc
-
资源ID:2353011
资源大小:18KB
全文页数:2页
- 资源格式: DOC
下载积分:8金币
友情提示
2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
|
全国职称英语考试 卫生类 B 完形填空 必考题 The Case of the Disappearing Fingerprints 可替换选项分析.doc
第九篇 The Case of the Disappearing Fingerprints指纹消失事件One useful anti-cancer drug can effectively erase(动词,表示清除) the whorls and other characteristic marks that give people their distinctive fingerprints. Losing _them_ could become troublesome. A case released online in a letter by Annals of Oncology indicates how big a _problem_ of losing fingerprints is.一种非常有效的抗癌药物能够清除箩状指纹和其他使指纹与众不同的标志。失去指纹可是会有很大麻烦。一个被肿瘤学年报在网上公布的信件中说明了失去指纹会带来多大麻烦。Eng-Haut Tan, a Singapore-based medical doctor describes a 62-year old man who has used capacitating to _treat_ his nasopharyngeal cancer. After three years on the _drug_ ,the patient decided to visit U. S. relatives last December. But he was stopped by U. S. customs officials _for_ 4 hours after entering the country when those officials couldn't get fingerprints from the man. There were no distinctive swirly _marks_ appearing from his index finger.Eng-Haut Tan, 一个新加坡籍的医学博士描述了一位用卡培他滨治疗鼻咽癌62岁老人的经历。 经过这个药物三年的治疗后,这位病人去年十月份决定去美国拜访亲戚。在他进入这个国家后, 他被美国海关人员拦截了四小时之久,因为这些官员无法从他身上获取指纹。因为在他的食指上没有旋涡状的指纹标记。U. S. customs has been fingerprinting incoming foreign visitors for years, Tan says. Their index fingers are _printed_ and screened against digital files of the fingerprints of bad guys terrorists and potential criminals that our federal guardians have been tasked with keeping out of (固定搭配)the country. Unfortunately(不幸的是), for the Singaporean traveler,one potential _side_ effect of his drug treatment is a smoothing of the tissue on the finger pads. _hence_ ,no fingerprints.美国海关数年以来一直都会采集来访外国人的指纹,Tan说。他们的食指指纹被采集并且和那些坏人的指纹进行数字化资料档案比对我们的联邦卫士的职责是要把那些恐怖分子和疑似罪犯档在国门之外。不幸的是,对于这位新加坡旅行者来说,药物治疗的一个潜在的副作用就是会使指尖上的肉垫组织变光滑,也就是说没有指纹。“It is uncertain when fingerprint loss will _being_ to take place in patients who are taking capacitating,” Tan points out. So he cautions any physicians who _prescribe_ the drug to provide their patients with .a doctors note pointing out that their medicine may cause fingerprints to disappear.“对于服用卡培他滨的病人来说,指纹何时会消失是不确定的。” Tan指出。所以他警告每位医师在给病人开药时要给病人开具他们的药物可能会使指纹消失的证明单。Eventually, the Singapore traveler made it into the United States. I guess the name on his passport didnt raise any red flags. But he,s also now got the explanatory doctors note and wont leave home _without_ it.待添加的隐藏文字内容2最终,那位新加坡旅客终于进入了美国。我猜想他护照上的名字没有带有任何危险信号。但是他同样要带有医师开的证明单并且要随身携带。By the way, maybe the Food and Drug Administration, _which_ approved use of the drug 11 years ago, should consider _updating_ its list of side effects associated with this medicine. The current list does note that patients may experience vomiting, stomachs pain and some other side effects. But no where _does_ it mention the potential for loss of fingerprints.顺便提一下,美国食品和药物局已经准许这一药物的使用有11年之久了,应该考虑更新该药物的副作用清单。现有的副作用清单中确实列出病人会经历呕吐、胃痛和其他副作用,但是却没有提及失去指纹的潜在危险。