新大学法语1(UNITE711课文+译文).doc
UNITE 7 Texte A Un élève à la campagneEmmanuel est élève à la campagne. Il habite dans un petit village. Ce village est loin de la ville, mais très beau et très calme. Pour aller à lécole, il lui faut une heure. Tous les matins, il se lève de bonne heure. A ce moment-là, il a encore envie de dormir, mais il dit tous les soirs à sa mère de le réveiller le lendemain, à six heures juste, parce quil doit travailler. Il se lève vite. Sa mère elle-même, se lève encore plus tôt, à quatre heures, hiver comme été. A cette heure-là, il fait encore nuit. Sa grand-mère, quatre-vingts ans, ne se lève pas, elle dort encore. Il se met au travail sérieusement. Il sait bien ses leçons. Lheure marche vite, à six heures et demie, sa grand-mère se lève et fait chauffer le café. Elle soccupe toujours du petit déjeuner. A sept heures, il se lave les mains, il se brosse les dents, il shabille tous les matins à la même heure et à la même vitesse. Il déjeune dun bon morceau de pain et une bonne tasse de café au lait. Il mange aussi du beurre. Tout est vite fait, en quelques minutes seulement. Après le petit-déjeuner, il met les livres, les cahiers, les crayons, les stylos dans son sac. Sa mère lembrasse. Médor, le chien, est son ami, il attend déjà à la porte, sous un arbre. Ils se disent au revoir et il part pour les cours du matin. Il se met en route. Il faut marcher vite. Il ne veut pas être en retard. Cest un bon élève. Il aime bien ses maîtres et ses petits amis de classe. Ils saiment beaucoup. Il chante toujours en route, par exemple: Frère Jacques, Frère Jacques, Dormez-vous? Dormez-vous? Sonnez les matines, Sonnez les matines,Ding Deng Dong, Ding Deng Dong. 第七单元 文章A 一个乡村小学生埃玛纽埃尔是个乡村小学生。他住在一个远离城市的小村庄里。小村庄非常美丽、宁静。上学校, 他得用一个小时。他每天早晨起得很早。那时,他还很想睡,但为了学习,他每天晚上提醒妈妈第二天早上六点整叫醒他。(妈妈一叫他)他很快就起床。妈妈自己起得更早。无论冬夏,四点钟就起。那时,天还没亮。80岁的奶奶还在睡觉。他就开始认真地学习,熟记课文。时间过得很快,六点半,奶奶起床热咖啡,总是她负责全家早餐。他每天早上七点钟,在同一时间,用同样速度洗漱、穿衣。喝满满一杯牛奶咖啡。吃一大块面包涂黄油。这一切仅用几分钟时间快速完成。吃完饭,他将书本、铅笔、钢笔放进书包。和妈妈拥抱一下。他的朋友梅道尔小狗已在门口一棵树下等他了。他们互相道别,他就上学去了。在路上,他走得很快,因为他不愿迟到。他是个好学生。他热爱他的老师和同学。他们也很喜欢他。上学路上,他总是唱歌,比如:雅克兄弟,雅克兄弟,你睡了吗?你睡了吗?请敲响晨祷钟声, 请敲响晨祷钟声, 叮当咚, 叮当咚。 她的童年和青年时代很悲惨。Lucien:C'est vrai. Elle a passé de nombreuses années dans un couvent.是的。她在修道院度过了很多年。Xu Xiu:Est-ce que les Français utilisent encore ce qu'elle a créé? 法国人还在使用她所创造的东西吗?Lucien:Beaucoup de femmes utilisent encore un”Chanel”dans le monde entier. 全世界有许多妇女仍在使用"香奈儿"品牌。Xu Xiu:Pourquoi elle est inoubliable?她为什么(能)令人难忘?Lucien:C'est surtout grâce à son célèbre parfum, le «No5».这主要是因为她那著名的"香奈儿5号"香水。Xu Xiu:Elle est vraiment une femme extraordinaire!她确实是一位非凡的妇女!