匪风桧风国风诗经注释译文赏析课件.ppt
诗经 国风,桧风 匪风,匪风,匪风发兮,匪车偈兮。顾瞻周道,中心怛兮。匪风飘兮,匪车嘌兮。顾瞻周道,中心吊兮。谁能亨鱼?溉之釜鬵。谁将西归?怀之好音。,注释,匪:通“彼”。广雅:“匪,彼也。”王念孙广雅疏证引此诗云:“匪当为彼。匪风发兮,匪车偈兮,犹言彼风之动发发然,彼车之驱偈偈然。”发:犹“发发”,风吹声。偈(ji):疾驰貌。周道:大道。怛(d):痛苦,悲伤。嘌(pio):说文:“嘌,疾也。”吊:本义为“有死伤而问之”,此引申为悲伤。亨:通“烹”。溉:通“摡”。说文:“摡,涤也。”闻一多风诗类钞则以为溉通“摡”:“摡同乞:给予也”。非。釜:锅子。鬵(xn):大锅。,赏析,毛诗序:“匪风,思周道也。国小政乱,忧及祸难,而思周道焉。”高亨:“此诗的作者当是桧人,而有亲友在西方,他目睹官道上车马往来奔驰,引起对亲友的怀念,因作此诗。从他望周道而伤悼看来,似乎作于西周末年犬戎侵周的时候,有感伤周王朝衰微的意味。”余冠英先生认为是“旅客怀乡的诗”,“诗人离国东去希望遇着一个西归的故人,好托他捎带个平安家报。”王宗石认为是妻子盼与行役的丈夫团聚。这是这组诗的最后一首乐师们感叹自己不能在桧完成使命,心中非常忧伤。诗三章,章四句。演唱时的乐段可能是一三、二三式。前两章重唱。首两句触景,见周道上车儿疾驰,风儿呼呼;后两句感叹看到车儿飞驰的周道心中忧伤,诗人想起当初坐车来时的理想、使命。而现在看到桧国的社会现实特别是统治者的腐朽,心中大为失望,为理想不能实现而忧伤。特点出周道,应有寓意。,赏析,第三章为并列相类的对举式结构。前两句“谁能亨鱼?溉之釜鬵”,“之”即指烹鱼者。意为“谁要烹鱼,我就送他釜锅”。后两句“谁将西归?怀之好音”,“怀”训“遗”;“之”,指西归者。即“谁要回到周王朝,我就送他好话。”也即祝他平安,祝他顺风,祝他如意意即我自己没有什么好消息让他带回去!陈震读诗识小录评云:“意在笔先,神怆言外。”这有乐师深沉的悲哀和无奈!,谢谢大家!,