相鼠鄘风国风诗经注释译文课件.ppt
相鼠:相,从目木,目,眼睛,木,树木;相,会意造字,观察。鼠,老鼠。,鄘风 相鼠,诗经 国风,作品原文,相鼠有皮,人而无仪。 人而无仪, 不死何为? 相鼠有齿, 人而无止 。 人而无止, 不死何俟? 相鼠有体, 人而无礼。 人而无礼, 胡不遄死?。,翻译一,相鼠有皮,人而无仪。 人而无仪, 不死何为?看那卑微的老鼠有张皮,人却没有礼仪。人如果没有礼仪风度,不死活着干什么? 外表之仪容仪态礼貌礼仪有如人的皮,不可不具。,翻译二,相鼠有齿, 人而无止 。 人而无止, 不死何俟! 仔细考察那地位低微的老鼠长有牙齿,是人却没有行止规矩。人如果不守规矩法度,不死还等什么!齿止同音,谐音借义。或曰:齿齐整止于口,而人行止于礼义道德制度规矩纪律法律。,翻译三,相鼠有体, 人而无礼。 人而无礼, 胡不遄死。观察那卑贱轻微的老鼠有身体,是人却没有礼制。人如果没有礼制法度,为什么不早点死。胡,为什么?遄,速也。礼者道德理体也,止是礼的内涵,人的具体的行为规范,道德准则。仪是礼的外在外表礼仪等。,