欢迎来到三一办公! | 帮助中心 三一办公31ppt.com(应用文档模板下载平台)
三一办公
全部分类
  • 办公文档>
  • PPT模板>
  • 建筑/施工/环境>
  • 毕业设计>
  • 工程图纸>
  • 教育教学>
  • 素材源码>
  • 生活休闲>
  • 临时分类>
  • ImageVerifierCode 换一换
    首页 三一办公 > 资源分类 > PPTX文档下载  

    全新版大学英语综合教程3(第二版)) unit6 ppt课件.pptx

    • 资源ID:1418962       资源大小:724.42KB        全文页数:37页
    • 资源格式: PPTX        下载积分:16金币
    快捷下载 游客一键下载
    会员登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录 QQ登录  
    下载资源需要16金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

    加入VIP免费专享
     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    全新版大学英语综合教程3(第二版)) unit6 ppt课件.pptx

    The Human Touch,Group 4,catalog,The Last Leaf,Learning,What is the human touch?,1,Originated from the warmest aspect from human normal feelings, a natual revealment from real emotions among one another, giving others a wonderful felling of love, care and an encouraging spirit. Also means care and encouragement amongst.,Family,Family,Friendship,And so on,quotation,There are two ways of spreading light: to be the candle or the mirror that reflects it.-Edith传递光亮有两种方式:成为一支蜡烛或当一面镜子。-伊迪丝沃顿We make a living by what we get, but we make a life by what we give.-Churchill我们靠所得来谋生,但靠给予来创造生活。-丘吉尔The true meaning of life is to plant trees,under whose shade you do not expect to sit.-Nelson Henderson人生的真谛就是植树而不想去坐享那树荫。-奈尔森亨德森,1,2,Born: on September 11, 1862 in Greensboro, North Carolina Died: on June 5, 1910Experiences: worked as a bookkeeper, pharmacist, sheepherder, draftsman, journalist, and clerk; was in prison for three years.Works: more than 270 short stories and a novel.,What do you know about O. Henry?,2,3,His main works,Cabbages and Kings,The Four Million,The Heart of the West,The Cop and the Anthem,The Gift of the Magi,The Last Leaf,The Furnished Room,1,O. Henrys writing style,All of O. Henrys stories were ingeniously conceived(构思巧妙), with the endings always contrary to readers expectations. Though his stories endings are always surprising, yet not beyond reason, for both ways conform well to the logic of life. Actually, his style had a great influence on modern American fiction. Therefore, some critics called him “the founder of American stories”. Being gifted with humor and a keen awareness of details, he objectively shows us what America looks like.,O.Henrys writing style,O. Henry is most famous for making simple but effective use of paradoxical coincidences to produce ironic and surprise or twist endings, e.g. “The Last Leaf”, “The Cop and the Anthem”, and perhaps his most famous story “The Gift of the Magi”. “欧亨利式结尾”通常指的是在文章情节结尾时,突然让人物的心理情境发生出乎意料的变化,或使主人公命运陡然逆转,出现意想不到的结果,但又在情理之中,符合生活实际,具有独特的艺术魅力。这种结尾艺术,在欧亨利式作品中有充分的体现。,1,2,2,3,The Last Leaf,characterintroduction,Johnsy: An artist who caught pneumonia.Sue: Johnsys best friend and roommate.Behrman: An old painter who lived on the ground floor beneath them.The doctor: Johnsys doctor.,Pre-questions,Q1:What was, at first, Johnsy determined to do if the last ivy leaf should fall? Q2:What did she decide to do when she saw the last leaf still cling to the vine after two nights rain and wind? Q3:How was it that the cold fierce wind did not blow away the last leaf? Q4:Why did Sue call the painted leaf Behrmans masterpiece?,Pre-questions,Q1:What was, at first, Johnsy determined to do if the last ivy leaf should fall? She made up her mind to die when the last leaf fell. Q2:What did she decide to do when she saw the last leaf still cling to the vine after two nights rain and wind? She decided not to give up her life.,Pre-questions,Q3:How was it that the cold fierce wind did not blow away the last leaf? Behrman, a kind neighbor, who was aware of Johnsys state of mind, risked death to paint the last leaf and save her. Q4:Why did Sue call the painted leaf Behrmans masterpiece? Because it was so perfect the girls both mistook it for the real thing.,Text Organization,Text Organization,Main Ideas,Johnsy and Sue are artists who move into Greenwich Village in New York City. As Winter approaches and the weather gets colder, Johnsy becomes ill with pneumonia. She gets so sick that she believes that when the last leaf falls from the vine outside her window, she will die. An old artist, named Behrman, who lives in the same building as the girls, braves a storm one night to paint a leaf on the wall a leaf that will never fall. Cold and wet from painting in the icy rain, he catches pneumonia and dies. This gives Johnsy the hope to survive her illness, and it also creates the masterpiece Behrman had always dreamed of painting.,Language Point,1. jointadj.共同的;连接的;【构词】joint=join(加入)+t (n) 【例句】 The house is our joint property. 这房子是我们的共同财产。 These foreigners have put forward a proposal for a joint venture. 这些外国人提出了一个合资企业的建议。【常见搭配】joint efforts 共同努力 joint ownership 共同所有 take joint action 采取联合行动,Language Point,2. victim n. 牺牲品,受害的人 (或动物)【例句】Many pets are victims of overfeeding. 有许多宠物因喂食过量而遭殃。 The silent boy is a victim of the divorced family. 【常见搭配】fall (a) victim to: become the victim of 成为的受害者He soon fell victim to her charms.The company has fallen victim to increased competition.,Language Point,3. fierce adj. 凶猛的; 愤怒的【例句】I was really scared by his fierce look.我被他凶狠的表情吓坏了。【常见搭配】fierce effort 拼命努力他拼命用功以赶上同学。He made a fierce effort to catch up with his classmates. 【派生】 fiercely adv.(副词) fierceness n.(名词),Language Point,4. fancy n. 幻想, 幻觉;爱好【例句】 I always have the fancy that he will come back. 我常常幻想他会回来。 Ive suddenly taken a fancy to detective stories. 我突然喜欢上了侦探小说. He took a fancy to the girl next door.他迷上了邻家的女孩。【常见搭配】after sbs fancy 中某人意 catch the fancy of sb. 吸引某人,Language Point,5. streamn.河;流 vi.& vt. 流【例句】 The stream is shallow. 那条小溪水很浅。 My eyes were streaming with tears. 我的眼中流下了泪水。【辨析】current streamCurrent 可指空气,水,电等的流,强调流动的方向或路线以及力量和速度。Stream主要指“溪流”,强调源源不断流动的概念【派生】streamy adj. 多河川的;流水般的【近形】scream vi. 尖叫 n. 尖叫声,Language Point,6. subtract vt.减,减去,去掉【例句】subtract 8 from 10, and you have 2. 10减8得2 。 That subtracts nothing from his merit. 那丝毫没有减损他的功绩。 【常见搭配】 sth. (from sth.) 减去【派生】subtractive adj. (可)减少的, 负的 subtraction n. 减(法)【近形】abstract adj.抽象的 n. 摘要,Language Point,7. bareadj.赤裸的;仅仅的【例句】 He just walked in bare feet on the rugged path.他赤脚走在崎岖的小路上。 Tom earn a bare subsistence wage. 汤姆挣得工资勉强糊口。,Language Point,8. sin n.罪,罪孽 vi.犯罪【例句】 Its a sin to waste food. 浪费粮食是一种罪过。【辨析】crime ; sin crime: 触犯法律的罪行 sin: 冒犯上帝或宗教的罪恶、罪孽【派生】sinful adj. 罪孽深重的,有罪的,有过失的 sinless adj. 无罪的; 无辜的,Language Point,9. acute adj.尖的,锐的;敏锐的;严重的【例句】 城里严重缺水。 Theres an acute shortage of water in the city . A painter must be an acute observer. 画家必须敏于观察。He has very acute hearing. (an acute sense of smell)【常见搭配】acute disease 急性发作的病acute angle 锐角【辨析】keen, acute, sharp, shrewd这些形容词均有“锐利的、敏锐的、机敏的”之意。keen 多指对复杂艰深的事物或问题有敏锐的观察和敏捷的理解。acute侧重感觉敏锐,能分辨出一般人难以觉察的细微区别。sharp指人头脑精明、敏锐或机警。shrewd指有头脑,善于判断分析,精明过人,Language Point,10. scarcely adv.仅仅;几乎不【例句】There were scarcely a hundred people present. 出席的不足一百人。 To my surprise, the guide turned out to know scarcely a word of English. 让我吃惊的是,那个向导几乎一点英语都不懂。,Language Point,【常见搭配】scarcely any 几乎没有 She had scarcely any breath to tell us anything. 她几乎没有力气跟我们说话。【辨析】hardly,scarcely,barely 这些副词均含“几乎不”之意。 hardly指接近最低限度,差不多没有多余,强调困难和程度。 scarcely指不太充分,不太够,不足,不能令人满意,强调数量。 barely指仅仅够,一点不多,强调没有多余。 He has barely enough money to live on. 他的钱仅够勉强维持生计。,Useful Expressions,各处一成的可能性 画板 吹着轻快的口哨 倒着数几乎以耳语般的声音 十有八九 厌烦,here and thereone chance in tendrawing boardwhistle a merry tunecount backwardin almost a whisperten to onebe tired of,Useful Expressions,撇开一切 看上去很像 无节制地喝 至于其他大肆嘲笑 凝视着,turn loose ones hold on everythinglook the partdrink to excessfor the restmock terribly atpeer at/stare at,Useful Expressions,显眼,突出 流逝紧紧抱住脱离危险 湿透没这回事,stand outwear awaycling tobe out of dangerbe wet throughnothing of the kind,Translation,Bare cling to fancy here and there in tune look the part masterpiece persistent to excess stand out 我们到处都能看到“抢眼”的青年艺术家。他们要么一年四季穿着破旧的牛在裤;要么大冬天也打赤脚;要么饮酒过度;要么就是抱着创作一部杰作的幻想,实际上并不作任何创作的事。其实,他们中的很多人只不过是为了看上去像名艺术家,或为了同其他艺术家“保持一致”才这么做的。他们忘了,只有通过不懈的努力才能获得成功。,Translation: Keys,Here and there we see young artists who stand out from other people. They may be in worn out jeans all year round, or walk barefoot/ in bare feet even in winter, or drink to excess, or cling to the fancy of creating a masterpiece without actually doing any creative work. In fact, many of them act like this just to look the part, or to be “in tune with” other artists. They have forgotten that only through persistent effort can one achieve success.,Thats all!Thank you!,PPT模板下载: 行业PPT模板: 节日PPT模板: PPT素材下载: PPT图表下载: 优秀PPT下载: PPT教程: Word教程: Excel教程: 资料下载: PPT课件下载: 范文下载: 试卷下载: 教案下载:,

    注意事项

    本文(全新版大学英语综合教程3(第二版)) unit6 ppt课件.pptx)为本站会员(小飞机)主动上传,三一办公仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知三一办公(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    备案号:宁ICP备20000045号-2

    经营许可证:宁B2-20210002

    宁公网安备 64010402000987号

    三一办公
    收起
    展开